公卫人

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 麦穗和稻谷

Take my hand so I can put all this behind us

[复制链接]
supershuaige 发表于 2007-10-28 01:44:51 | 显示全部楼层
既然大家都觉得不错 就可以了
回复

使用道具 举报

jiangy0122 发表于 2007-11-5 14:21:45 | 显示全部楼层
写得不错,刚看完
回复

使用道具 举报

雪枚 发表于 2007-11-12 15:14:17 | 显示全部楼层
用英语能表达自己的感受,精神可佳,我们都是在不断地学习,起码我是这样!
回复

使用道具 举报

月月草 发表于 2007-11-26 17:28:20 | 显示全部楼层
写的还不错啊。
回复

使用道具 举报

jbr 发表于 2007-12-7 15:40:34 | 显示全部楼层
看懂了,写得不错,加油![s:2]
回复

使用道具 举报

sihongyutj 发表于 2008-1-9 16:45:37 | 显示全部楼层
不错,要加强英语学习啦。好久没有看啦。
回复

使用道具 举报

gogagaover 发表于 2008-1-10 10:49:58 | 显示全部楼层
语法错误很多。也不地道。
* q# [0 d! R5 t8 U$ M( q; Q0 P, f. a* @* V
譬如:now I become a man who think carefully and have responsibility for my saying and doing.: Y, z. [3 N9 f' e) ?/ i! v: S

. l. w1 k3 @3 ~" I. e! ?这样改更好:I have become a man who thinks carefully and has responsibility for my words and actions by now.
回复

使用道具 举报

gogagaover 发表于 2008-1-10 10:59:17 | 显示全部楼层

应该这么改

斑竹我不怕得罪你,我觉得你是中文的直接翻译。
* G; p0 s0 v! K9 v0 ]; `+ Z1 r7 N4 z/ V) h* ?
我认为,写英语要按照老外的习惯去写,不要用中国人的表达方式去写。
回复

使用道具 举报

gogagaover 发表于 2008-1-10 11:09:48 | 显示全部楼层
I may have a role as an individual,a son and a student ,and each of these roles is important to me.
" l' P: f. E3 N: S1 x7 z5 R5 R4 y
# G. z2 k: z9 @. g我认为这么改好些:: a8 w! G6 u; f+ m9 ?4 l* f/ X7 j0 Q
# {/ u: Q2 y( ^6 n. E- [+ S* S: _
As an individual, to be a son and a student is important to me.
回复

使用道具 举报

gogagaover 发表于 2008-1-10 11:12:29 | 显示全部楼层
Anyway, your article is not too bad to read.
( a& C; p2 B$ y( @4 I; ?
" s* ?+ W0 e) rgood luck
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|会员|至尊|接种|公卫人 ( 沪ICP备06060850号-3 )

GMT+8, 2024-5-20 15:38 , Processed in 0.063723 second(s), 6 queries , Gzip On, MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表