找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 麦穗和稻谷

Take my hand so I can put all this behind us

[复制链接]
supershuaige 发表于 2007-10-28 01:44:51 | 显示全部楼层
既然大家都觉得不错 就可以了
回复

使用道具 举报

jiangy0122 发表于 2007-11-5 14:21:45 | 显示全部楼层
写得不错,刚看完
回复

使用道具 举报

雪枚 发表于 2007-11-12 15:14:17 | 显示全部楼层
用英语能表达自己的感受,精神可佳,我们都是在不断地学习,起码我是这样!
回复

使用道具 举报

月月草 发表于 2007-11-26 17:28:20 | 显示全部楼层
写的还不错啊。
回复

使用道具 举报

jbr 发表于 2007-12-7 15:40:34 | 显示全部楼层
看懂了,写得不错,加油![s:2]
回复

使用道具 举报

sihongyutj 发表于 2008-1-9 16:45:37 | 显示全部楼层
不错,要加强英语学习啦。好久没有看啦。
回复

使用道具 举报

gogagaover 发表于 2008-1-10 10:49:58 | 显示全部楼层
语法错误很多。也不地道。
, r5 d& Z! {8 b) m6 C2 B; r: f0 I3 c8 s7 }
譬如:now I become a man who think carefully and have responsibility for my saying and doing.
1 u9 J) C* d: x& I6 c
* s! A* f; G6 o. F这样改更好:I have become a man who thinks carefully and has responsibility for my words and actions by now.
回复

使用道具 举报

gogagaover 发表于 2008-1-10 10:59:17 | 显示全部楼层

应该这么改

斑竹我不怕得罪你,我觉得你是中文的直接翻译。; B- @' A% w8 e5 G7 u. ^7 u
0 l( r0 c% l4 m/ T2 c2 w
我认为,写英语要按照老外的习惯去写,不要用中国人的表达方式去写。
回复

使用道具 举报

gogagaover 发表于 2008-1-10 11:09:48 | 显示全部楼层
I may have a role as an individual,a son and a student ,and each of these roles is important to me.+ d; J) t7 m& S3 G% Q1 N; s! f( y
2 K) \: e' G9 g; T* m
我认为这么改好些:
% g1 N9 l  ~9 X0 P3 t! q
) g1 y$ D4 R. p! w( Z) M( h- eAs an individual, to be a son and a student is important to me.
回复

使用道具 举报

gogagaover 发表于 2008-1-10 11:12:29 | 显示全部楼层
Anyway, your article is not too bad to read.* K: P9 m* V& F- u
6 S  d$ x4 o- v( [% x2 O
good luck
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

改名|钢镚|会员|联系我们|公卫人 ( 沪ICP备06060850号-3|沪公网安备31010402334125号 )

GMT+8, 2025-8-3 14:02 , Processed in 0.065316 second(s), 2 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表