- 积分
- 2519
好友
记录
日志
相册
回帖0
主题
分享
精华
威望 旺
钢镚 分
推荐 人
|
本帖最后由 markewhite 于 2020-2-28 18:59 编辑
( W, k/ y$ _, H5 o2 _
. T: j5 [+ r$ J7 sU.S. quarantine stations, located at 18 major U.S. ports of entry, are part of a comprehensive regulatory system authorized under section 361 of the Public Health Service Act (42 U.S. Code Section 264), that limits the introduction of infectious diseases into the United States to prevent their spread. On January 17, consistent with existing communicable disease response protocols, CDC Quarantine staff members instituted enhanced entry screening of travelers on direct and connecting flights from Wuhan, China, arriving at three major U.S. airports: Los Angeles (LAX), New York City (JFK), and San Francisco (SFO),†† which then expanded to include travelers arriving in Atlanta (ATL) and Chicago (ORD). These five airports together receive approximately 85% of all air travelers from Wuhan, China, to the United States. U.S. Customs and Border Protection officers identified travelers arriving from Wuhan and referred them to CDC for health screening.§§ Any traveler from Wuhan with signs or symptoms of illness (e.g., fever, cough, or difficulty breathing) received a more comprehensive public health assessment performed by CDC public health and medical officers.¶¶ All travelers from Wuhan were also provided CDC’s Travel Health Alert Notice (T-HAN)*** that advised them to monitor their health for 14 days and described recommended actions to take if relevant symptoms develop. As of February 1, 2020, a total of 3,099 persons on 437 flights were screened; five symptomatic travelers were referred by CDC to local health care providers for further medical evaluation, and one of these persons tested positive for 2019-nCoV.
/ B! u2 j& `* V% a9 R& l8 _3 s5 l) B; u, L& J8 g; x; O
位于美国18个主要入境口岸的美国检疫站,作为综合监管体系的一部分,其执法行为由《公共卫生服务法》第361节(美国法典第42卷,第264节)赋权。检疫站禁止传染病引入美国境内,以预防疾病传播。1月17日,依据现行的传染病应对规程,CDC检疫人员在美国3个主要机场(洛杉矶国际机场、纽约肯尼迪机场、旧金山国际机场)加强了对来自武汉(包括直飞和转机经停)的旅客健康检查,随后健康检查又扩大到亚特兰州大学机场和芝加哥奥黑尔国际机场。从中国武汉飞抵美国的所有旅客中,约有85%选择降落在这5座机场。美国海关及边境保卫局找到了来自武汉的旅客,并将他们送至CDC进行健康检查。来自武汉并伴有症状和体征(如发热、咳嗽或伴有呼吸困难)的旅客,都会由CDC公卫和医务人员对其进行全面的健康评估。所有来自武汉的旅客也同时收到了CDC发出的旅游健康预警注意须知(T-HAN),建议他们持续14天监测自己的健康状况,并说明了如果相关症状加重,该采取的措置。截至2020年2月1日,CDC共对437个航班的3099人进行了健康检查;并将5名有症状的旅客送至当地医疗机构,以便进行进一步的医疗评估,这5名旅客中已有1人新冠病毒检测呈阳性。(P.S. 今天翻了2段,剩下的明天再翻) |
评分
-
查看全部评分
|