- 积分
- 322
好友
记录
日志
相册
回帖0
主题
分享
精华
威望 旺
钢镚 分
推荐 人
|

注册后推荐绑定QQ,之后方才可以使用下方的“用QQ帐号登录”。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
×
趣味动物英语:与狗有关的谚语
, }: b7 q; T/ l2 k/ `: l Barking dogs seldom bite. 6 i. h1 o" Q2 W6 |9 B/ ~
+ Y+ j/ v7 s4 `: N7 K( c; t 吠犬不咬人(意指:对于高声发出恐吓,或惯于大声吼叫的人,勿须当真)。 : w% Y, N2 _. R; b9 x" b* ?* b
1 I* o5 Q! R# n' L* S Every dog has his day. ; J6 B' R" @2 }* C
! J6 P7 K2 M( b+ Z8 E# @
凡人皆有得意日(意指:大家都有走运的一天)。 & H* k# t, m# _4 x# q7 f
1 x3 n& X+ B8 _ Dog does not eat dog. " ~2 p Q2 N; J+ j) v
- w4 i- V% k, h 同类不相残;同室不操戈。 6 f4 C+ u: e J, K! i, c: p/ C
! D" f$ V4 Y) a
a cat-and-dog life
* K9 s+ k) b3 v7 C/ b
) M, i6 b# |9 b \ 争争吵吵的日子 ; ~& i; D+ R! @+ [7 C! t
9 g7 L6 V/ p4 t3 v% I+ Y% i
Dog does not eat dog.
* b* ]) m- c6 O+ |3 G" T' I. [
8 C1 L* [+ t. J- R- M 同类不相残,同时不操戈 ) g6 k5 M" B' I+ @
9 ^5 a' B( R& W% U; _* C
Dumb dogs are dangerous.
! @8 p, j9 k ~9 f* E- ~! B9 `- f+ u
不叫的狗咬人 , L v! K' N" U% |( u
) T0 e- A$ E* p Give a dog a bad name and hang him. 9 U5 t# ]0 ~' e- V) f. @& A) W1 ^
" h6 c- i& L- o, G, A( Q; c
谗言可畏,欲加之罪,何患无辞 / ~! |( Q! K- W# H6 y: o# b- L- m
1 b$ w/ S) Q+ K) v9 ]/ V) g
go to the dogs
0 n. @4 T$ [* u) c! b4 n& X! p$ D! Q J* I( P
每况愈下 H. Q; }* h, k h5 l
% ~' q; V M0 R* B hang-dog look ' J5 [- k: J7 d6 [
: l) ]( ]$ p; m% U- e) | 愁眉苦脸 8 x# Z' A! [) ~
' @& v$ ^$ |- A If the old dog barks, he give the counsel. 2 `+ J1 i' y- y$ Z2 g$ r3 X
5 I: M; i8 d$ |: l# Q- y
老狗叫,是忠告。
+ R* E& \/ k9 i5 F3 _3 r5 |, |
Love me, love my dog.
* ~$ d- m5 m0 c
& e3 w% K5 i+ y; }/ s6 \, N7 O 爱屋及乌
) B+ N6 O& u. Z# l# P
$ N! W% `1 a) y! n He is a lucky dog. 2 P, ]- Y3 P( m
4 K/ }# D2 G: G' F" \0 k 他是个幸运儿。 0 Y/ c, n, r" }9 Y1 Z9 R% h
1 h* t' Z3 ?" {$ m" J lead a dog's life
; {$ C, ]: I- r1 y U7 z2 j% d7 h5 q, ?# k
过穷困潦倒的日子
3 H F& U, p6 u3 y- f! u* s# i& o+ |: b$ Q/ P
not have a dog's chance # W0 S+ g4 }2 E' w8 B. Z7 `7 n1 c
* J I7 V6 g4 j: \+ a 毫无机会
1 {- E0 q" D/ p; Z. Q2 I9 k+ D* k& C. h1 Y
top dog # @/ q a% T( T9 \5 p( J! z9 J
. m; i% y" F3 s 当权派;头儿 5 r6 q' \+ i U. {& ]9 z9 q
6 L: U$ X' J. |3 B) J
treat sb. like a dog 9 G8 p+ l$ }+ \% p. M& O/ S ~; {
+ I( P3 M. O3 ]( f" X5 J* o$ K 不把某人当人看
+ l# A: d) J- p% f4 _4 V6 x: s3 i0 N9 k7 O2 s. T, O' D7 I
a hunting dog
. C4 c: c- c% e
2 n; q4 W* U, ^ U7 K8 y 猎犬 3 c% X1 w9 S8 E8 |
) w1 N- e3 z4 C
a lazy dog " k v; e% b6 o4 o0 ~' m# {
6 k: e4 l* H- a 懒汉 0 g* P% m2 q# q6 X6 P5 a7 e
( x/ k) g" x' A4 u0 {
a gay dog 4 A* o; o' J( b: z; I! F& @
$ K; K* k* `+ i
一个快乐的人
+ f0 M! v& _7 [0 m
- F+ Q" a' H+ p$ f( v a dirty dog
3 s3 T( Y9 k5 W7 p5 P3 j" ? J0 R5 e, c2 l; Z0 C/ j
下流坯
3 R7 _( y8 K' v* N2 z \$ t3 Z6 ^8 U9 U3 E* L6 l. W% ~
dog-days n.[pl.]
& D1 Z6 v( M2 J0 X8 r g1 X
$ F8 c9 ~& a/ ]6 i; _& A 三伏天, 大热天; 无所作为的时期, 无精打彩的日子 8 D, ~9 R. n1 j! J y( Q
0 c* Y; l4 c2 ^/ u1 S A good dog deserves a good bone.
M: O2 _( d) f3 m: Y0 e( e" q- z
[谚]好狗应该啃好骨头, 有功者受赏。
" A w" T0 \/ J9 V
2 E) `8 n0 w; {5 V& U% B% ^0 b2 ` g A living dog is better than a dead lion. # _8 R% B: w O, \1 O' r
/ e |6 r t* u2 p [谚]死狮不如活狗。 , L9 Y% L. R9 J1 l
9 f1 f5 J7 d/ n A staff [stick] is quickly [soon] found to beat a dog with. " `- @, ?- Z* X
6 ~' D! z* j% M [谚]欲加之罪, 何患无辞。
- \/ \; M. k: i9 g
6 P, k+ t& H$ E7 l% X( h/ x An old dog barks not in vain. % O/ e- f$ |# i4 R$ ~4 X7 E; v6 H
; j6 R4 a# L- x) t) e3 {* ~7 g
[谚]老狗不乱吠; 老狗 一吠, 就得小心。
+ z' I/ L$ p4 U1 g4 `( _# M$ t& `
: t4 _/ B7 g' J1 m% p: f; h An old dog will learn no new tricks. (=You cannot teach old dogs new tricks.) ( M }6 y$ w" N, x% l
4 P* g! `4 g& c [谚]老狗学不了新把戏; 老年人很难适应新事物。 ' ], ?$ X0 f6 e# W
" p" _8 d/ T. t5 d: u) t as [like] a dog with two tails
+ q6 t) M6 n4 \: A3 _ a
4 X4 t! b: u# D 非常开心[高兴]
: Q5 p( E1 h5 a: {6 J+ I
. E& c3 @, Z: n* t& M Barking dogs seldom bite. " p* K" U$ z) \- s6 h
. W& w8 k9 D+ B3 @0 A [谚]爱叫的狗 不咬人; 咬人的狗不露齿。
$ p, w. o% T0 D8 k
( w9 p# N9 ]8 {& r5 R be (old) dog at (a thing)
+ R0 R `% M9 R
! D! G u l3 Q& @- \ r 对...有经验; 对...很内行
: H3 |: N- r: d+ o; M5 @) n/ ?$ b0 e
Beware of a silent dog and still water.
: x$ [8 i, I7 a0 p! n
! N/ O. _1 }7 @* R0 A0 \ [谚]提防不吠的狗, 小心 静止的水。
! {2 D" Q! |4 z% h) C
0 n9 D# [5 p2 u+ M8 U come like a dog at a whistle ) T, B5 P* O6 s$ j/ m
d8 h. y9 r$ t+ r
一呼即来
9 g3 }( H0 z- W: Z. o! r$ ~4 I" `8 l. }$ \
Every dog has his day.
6 ~2 T1 T# c. @ d8 Y [" r& h& ^4 p1 h# _3 z8 W
[谚]凡人皆有得意日。
2 H( y; o5 v( @& P, ]
( }9 R) N4 {; r Every dog is a lion at home. [Every dog is valiant at his own door.]
# p8 y$ B4 k7 W8 ~' u }
/ Q. x ?' \: b- @ [谚]狗是百步王, 只在门前凶。
" k. }7 z# {3 h6 G7 p2 @) v
' Q/ G% @1 J! Q* s5 ^; T Fight dog, fight bear.
0 D8 A/ _- k' d1 E" c. r r- X9 c: f3 @2 D' ~4 K
[谚]打个青红皂白, 一决雌雄。
- h8 K) ?. j1 g$ K) V/ e! @" V8 i8 |; n6 U
Give a dog a bad [an ill] name(and hang him).
& w2 u3 V, X( {/ \( @# z8 t* M' Y' p8 r- }# y
[谚]一旦给人加一个坏名声, 他就永远洗刷不掉; 人言可畏。
, u( t4 q- _4 F, e& p; L) y [! }1 `! T7 W8 J3 \- t; m
It is ill to waken sleeping dogs. [let sleeping dogs lie; don't wake a sleeping dog.]
9 f6 n9 }* `% a' F& ^9 e, \$ @; L. `& s# V' W( W' r* Z) T
别多事, 别惹麻烦。
6 W" F; C, l" S! S% q! R
# g: O" q+ e& a1 j1 r) T& m2 Z, b( s3 b lead a dog's life . Z0 {1 K) U% ]1 f9 `: g) }# I
3 d4 ~4 @1 Q5 R1 g3 k
过着牛马不如的生活
/ v# f. p( @1 Z' g0 ~+ Z7 u7 u4 N) X( l8 x' H
love me, love my dog. & _/ q( J- K- \6 j1 C- g. U
4 Z/ `% e: \. \ g0 H6 A! v. }
[谚]你若把我当朋友, 也要把我的朋友当朋友; 爱屋及乌。
( w. q5 u# b+ a. C, b$ M) G0 z$ c+ r1 @
Scornful[Hungry] dogs will eat dirty puddings. 2 T& w1 i& n @6 J8 c
; E3 X6 ]: R/ [% k5 s* t [谚]人到危急时, 平时所不屑做的也要做; 急不暇择, 饥不择食。
z8 ^2 X6 {8 ^' w/ n$ n; [% G b
4 m' M9 H7 S K3 L* } teach an old dog new tricks
6 s5 Z/ h1 i8 Q/ n+ \0 m: I b& F; F+ A% E6 N6 }
使守旧的人接受新事物 + a2 \* [0 ]) p- r/ E( x/ A
$ T& N! j9 l1 I# b3 o
teach the dog to bark # _) h0 M% C3 u7 O6 ` T1 l# l @+ N
' c3 @$ v* B3 n. X
教狗怎么叫(意指多此一举)
2 c8 x7 E. ?& v) l- F4 M2 D
0 c) e8 ^" v- Z" v' x( j, s The dog returns to his vomit. : |- `0 N- }$ B1 ?# w
7 ?) k8 v% \) Q* s 狗回头吃自己吐出来的东西; 重犯旧日罪恶。
" v Q4 r2 q5 B3 H! L6 k% X* ~7 r e1 r7 m, r2 K
A living dog is better than a dead lion.
) H. Q: [7 }" {, t; V
5 G9 @1 S V' ]1 b- L 一条活狗胜过一头死狮.
. \3 p3 m4 n9 C! o, S8 l8 p |# T( F
The cat and dog may kiss, yet are none the better friends.
- z" |7 T$ J# U
# ~4 R0 \4 N6 E1 ^5 b 猫狗可以相吻,但不会成为好友。
4 o1 ~8 ]' z4 I2 \8 I$ [( |: i8 m& D8 m- E4 x7 i S0 g5 V
Dumb dogs are dangerous.
8 l3 X# \9 h3 j, I9 _7 e( O8 c/ a
0 m1 }+ O) m" X 不叫的狗咬人
- t a) a G. s# m+ P0 ], ]4 e- ~
$ i w5 J: i9 { Give a dog a bad name and hang him. 0 r9 E+ V$ v, Q9 V0 E2 ]2 m
6 G" M7 L( s. W6 f6 q* Z9 f Q 谗言可畏,欲加之罪,何患无辞 |
|