公卫人

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 941|回复: 0

每天一句:2015考研英语第八十六句

[复制链接]
留月心 发表于 2014-5-13 14:03:20 | 显示全部楼层 |阅读模式

注册后推荐绑定QQ,之后方才可以使用下方的“用QQ帐号登录”。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
该打的鸡血都打过了,该灌的鸡汤也灌的差不多了,从最开始的新鲜兴奋到现在的一丝枯燥和几分怀疑。但是我要问你:你规律的作息养成了吗?你习惯面对孤独和寂寞了吗?你敢于面对越做越错的沮丧了吗?战斗才刚开始!这些就是你的目标!此刻起需要拼定力,拼宁静,拼内在的力量,去除你的浮躁和怀疑,找寻你的笃定!
" V- o( h1 {. J
/ _) o) F2 u: m. X( j& ~% i4 Y
2 r4 P' G$ _! q6 Y1 @# s+ P) LThis seems a justification for neglect of those in need, and a rationalization of exploitation, of the superiority of those at the top and the inferiority of those at the bottom./ Q3 `7 d7 J# |* J5 C9 J4 i# i! a& i
. v4 q7 D4 H2 R+ D/ q2 D
, P- Y2 z( s4 p& h  ]$ r  l. t: G
主干识别: This seems a justification for neglect and arationalization
; I. x5 \7 j) o5 }
6 r" {4 g) U$ t2 r
: {7 l; X3 n; Y' m: p1 R& M其他成分:of thosein need 定语
( w) I) Q0 k# ^( J( z3 y  V9 D) i7 W7 G
7 f! W6 O3 a9 S  ?0 R! {6 B
of exploitation 定语
0 v# Y" D0 W  E9 e
7 B' w6 S& d0 _; M5 [9 I! j2 m1 V6 z/ F) y/ i: i: _. T
of the superiority of those at the top andthe inferiority of those at the bottom 定语
& N( K. V: G% u. D+ g* I3 G2 G; c
8 m" _- }, e: S4 C  e9 W
翻译点拨:词汇点拨:- T" c+ m2 k9 L3 n

( c2 x! |# U7 b8 M0 X  A+ \4 g$ c4 x/ @" B
Justification 证明....正当, e  s, ^: G4 }( m

7 H' Y: F+ O- ^1 C6 u) a3 C' s, J0 }, A8 ^9 i+ r9 c3 g
Rationalization 证明…合理
% a" y/ Q% a* a( |- k9 c
: Z; }; Z' V' D3 h% O. v7 `6 l  ~% D$ _8 Y- W. d
Exploitation 剥削1 t1 k; y7 X4 r: t

+ q  y8 V" B6 }; P9 W- J2 \: g7 C, h! Z$ Y
Superiority 优越
  S# ^) o9 ?2 @4 \( z( P& {. Z* e# Q2 ?1 C8 I/ w
5 L  |1 [; R* V
Inferiority 劣势,弱势
# h: B  [  I  S" H, N/ G( k1 C' Y6 v# A8 B. U- g& ~- S
+ K3 @4 I, Z8 u& L# t6 K% {
成分的点拨:$ h4 g: a# @" r& h
, n1 J1 }. G7 ~, F4 G, h+ c
  z- o- L1 u; `% @9 o# ]: Q
这句话的翻译难点在于不能按英文的成分来翻译,需要将英文的成分转换为中文的成分。
+ r: d8 J6 |, H1 F/ h/ }$ b
( h' X, |) O3 v; ^. F4 r3 P# y8 v1 B) S. u& M/ I& c9 p
This seems a justification for neglect of those in need.
: ^3 C' B3 E* Q/ ?. F) g5 q) o0 t# s  Y% |: f4 ?! ~8 \* Y$ N

* }0 G5 q: ?# d: L* d直接按原来成分翻译为:+ G3 ~7 _  D: G2 H$ q
2 o5 P4 d# J6 ~5 S& p
$ Y  f% t* S* d5 t& V& Z
这似乎是对于那些有需要的人的忽视的证明。9 i6 l$ }( t  v

9 v/ v) ~$ d. q/ _) e% |: u' n9 h$ G6 b. e( W% C
名词转译为动词:
" C3 t6 p' U8 w, g7 I1 @. b9 I% V) v

: S% T+ W' e) f3 N这种说法似乎使我们可以很正当的去忽视那些需要帮助的人
. R( B8 S) P! F2 ?8 G* ~
7 M5 b: c$ m% d) d4 H6 J6 |" \6 C6 C% r3 O
同样的方法处理后半句:
0 a5 U3 E3 P3 c1 I. U4 E
; O$ V+ {, P3 H% R1 y1 \
& A) k5 ^( }4 J' G0 @7 o5 zarationalization of exploitation, of the superiority of those at the top and theinferiority of those at the bottom.7 C3 _1 ?' s- C4 B; c* }
, v) M8 Q  h; b% C
. x6 y4 H  J" D( e) O2 i! A! w/ B" H
去使剥削合理化,使上层人的变得更优越,而底层人变得更加弱势。
( r+ A0 Q4 Y; H/ y1 t" z$ h' j4 O! m
- R3 f2 g, }' s  l' P, P' V) z! q: Z% R1 \: M" K
参考译文:这种说法似乎使我们可以很正当的去忽视那些需要帮助的人,去使剥削合理化,使上层人的变得更优越,而底层人变得更加弱势。
" n% B; ?; R7 h$ h7 Y$ b7 m! c

本帖被以下淘专辑推荐:

手机版|会员|至尊|接种|公卫人 ( 沪ICP备06060850号-3 )

GMT+8, 2024-5-4 06:51 , Processed in 0.060258 second(s), 11 queries , Gzip On, MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表