公卫人

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1095|回复: 0

每天一句:2015考研英语第四十六句

[复制链接]
留月心 发表于 2014-4-1 12:50:44 | 显示全部楼层 |阅读模式

注册后推荐绑定QQ,之后方才可以使用下方的“用QQ帐号登录”。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
今天早上五点多就起来到机场,一天三场讲座,刚回宾馆;尽管绯闻和八卦一直都会是热点,但对待八卦的态度却让我们有了不同的境遇;谁都想说几句,谁都想骂几句,有钱难买我开心,是种人生态度;但能管住自己的嘴,掌控自己的情绪却是种人生修为;生命才是最伟大的编剧和导演,想不明白,就让自己静下来,看看书。6 _8 ~/ j) P7 d
+ D; f3 `% D3 t8 X
每次飞机晚点,我会默默的找一个能坐下来的地方拿出电脑写点想写的东西,把课件再完善一下。安静感觉真好。6 T5 X2 B+ G1 m0 S1 h1 R
Television is one of the means by which these feelings are created and conveyed -- and perhaps never before has it served so much to connect different peoples and nations as in the recent events in Europe.

8 A) W" O) X  g主干识别:
. I, g- P6 W, B+ c0 `- j并列句主干一:Television is one of the means.5 p: T: X) ?# `+ f. c7 D$ p
并列句主干二: it has served to connect different peoples and nations2 t, _' `; A8 }
其他成分:
; S% N- `$ n3 v/ R5 z5 d0 r' e: ]并列句一中:by which these feelings are created and conveyed定语从句) W# @' `! `) A: g
并列句二中:to connect different peoples and nations状语一 never so much as in the recent events in Europe before.状语二3 x7 b1 g( |: x
' R  r$ A6 P2 ^# x
翻译点拨:词语的点拨:/ |' Y, k: }9 u1 D. u6 F7 q; b/ f# |% ~
It served “起作用”5 e& L) l. ^! Q3 v8 F* E
Conveyed  “传递”
# j0 M& K" Y$ m& gPeople  “民族”
8 n% P3 Y2 J6 d7 ^( Q% HNation“ 国家”
% x: N8 d, y5 t" U% {3 Y# e          $ L* c' j" v9 N
主句一的处理:
7 t6 g3 @: ?2 y8 y定语从句可以前置翻译;电视是创造和传递感情的手段之一。
% D( Y" i2 s  f  h% u& k( i! t主句二的处理:3 [+ i  h6 {$ B6 F
状语一:就加强不同的民族和国家之间的联系而言;* C0 B' h0 _" `) o. i, {  K6 l
状语二:在此之前( before)…没有像在最近的欧洲事件中那样,& h/ w  z3 m6 n9 q' _1 Z7 m
5 L) @- B' G, ]3 M
参考译文:电视是创造和传递感情的手段之一。也许在此之前,就加强不同的民族和国家之间的联系而言,电视还从来没有像在最近的欧洲事件中那样,起过如此大的作用。
8 _8 H4 `' K# k: Z

本帖被以下淘专辑推荐:

手机版|会员|至尊|接种|公卫人 ( 沪ICP备06060850号-3 )

GMT+8, 2024-4-29 18:53 , Processed in 0.058663 second(s), 9 queries , Gzip On, MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表