公卫人

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3214|回复: 6

[英语] 如何用英语描述疾病?【转】

[复制链接]
binbinbutterfly 发表于 2009-6-10 17:41:39 | 显示全部楼层 |阅读模式

注册后推荐绑定QQ,之后方才可以使用下方的“用QQ帐号登录”。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
(1) 一般病情:
; N, p; Y4 G/ [$ V0 F. v% r3 d" ?  x' s$ o: n. H' V
He feels headache, nausea and vomiting. (他觉得头痛、恶心和想吐。)
" d8 J. i' f, FHe is under the weather. (他不舒服,生病了。) " }( }- I$ o0 w+ e: D2 s# f' ]
He began to feel unusually tired. (他感到反常的疲倦。)
! h: i! K# \7 e+ q, \2 SHe feels light-headed. (他觉得头晕。) 5 {+ m9 F& P( Z/ G
She has been shut-in for a few days. (她生病在家几天了。) - o; T2 U8 X  Z: T$ Q
Her head is pounding. (她头痛。)
/ v0 }6 ?/ e/ J. nHis symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills. (他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。)
/ ^3 z, V5 {3 ?+ ^% AHe feels exhausted or fatigued most of the time. (他大部份时间都觉得非常疲倦。) # Z  X1 ?+ \+ N) I& o6 m6 h
He has been lacking in energy for some time. (他感到虚弱有段时间了。)  
. X1 A! N" K2 a; r# |1 E% DHe feels drowsy, dizzy and nauseated. (他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。) 0 @- g- |/ u$ z& `6 q) E3 Z1 w
He feels as though everything around him is spinning. (他感到周围的东西都在打转。)
  {7 _! o0 {, u$ bHe has noticed some loss of hearing. (他发觉听力差些。)
: Z" P; }! E* J3 ^She has some pains and itching around her eyes. (她眼睛四周又痛又痒。)
4 T5 @, h8 d3 e* ]+ b( D; Z% q5 A) I. k) a1 l

  o, d' c) i9 y5 F! ^6 t$ R) Y/ }+ X2 X  p2 n3 M3 j+ L4 R
5 m1 c" r% Q  a( w
( l# m/ b# t; j5 V7 n9 `9 i
' r6 P" b/ F  U3 t8 k3 Z) C- v& g
(2) 伤风感冒:
% V% @6 b) P& L# }, r' d9 ~7 M( V! F3 t( A+ g$ z  J6 C( R
He has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. (他咳嗽带有绿黄色的痰。)
1 u& S, T5 ^# PHis eyes feel itchy and he has been sneezing. (他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。)
. w, ?# ~) A6 C' @" zHe has a fever, aching muscles and hacking cough. (hacking = constant) (他有发烧,筋骨酸痛和常常咳嗽。) , V( I; p$ X7 G8 w
He coughed with sputum and feeling of malaise. (malaise = debility) (他咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱。) 1 f" B% O' L2 Z; G* D  J) b

8 o+ Q2 E' \5 B& \+ W) G* s$ ]9 SHe gets a cold with a deep hacking cough. (他伤风咳嗽。)
3 H4 @7 w, j# m5 Y. i; HHe has a headache, aching bones and joints. (他头痛,骨头、关节也痛。) 7 H' \/ a, O* C) E, \) J
He has a persistent cough. (他不停地在咳。)
3 Q2 D5 L& V" x1 x- gHe has bouts of uncontrollable coughing. (他一阵阵的咳嗽,难以控制。)
/ V4 h9 T0 ]9 ]& X' T2 XHe has hoarse and has lost his voice sometimes. (他声音嘶哑,有时失声。)
9 G) d6 A/ p: pHe has a sore throat and a stuffy nose. (他嗓子疼痛而且鼻子不通。)
8 H$ J; R- u: fHis breathing is harsh and wheezy. (他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。)
) J6 _" d' n% g7 @' JHe has a stabbing pain that comes on suddenly in one or both temples. (有时突然间太阳穴刺痛。)
; J3 V% w- V$ R/ {7 b, cHe has a runny nose, sneezing or a scratchy throat. (他流鼻水,打喷嚏和喉咙沙哑。)
3 j( k: r8 ]" E8 X# Y
8 t5 B  U" E# t3 y( F% m
1 z  T0 S0 M2 E2 n  s( F( _
( B3 @' c# ~1 q , t' P) S6 ?4 k5 \+ I  F
) Z+ D7 e* @  D0 B- X& x! H

: N/ H+ W' ~1 l5 ^: F  Y(3) 女性疾病:
) t! ~! W4 \/ R  g* W2 U
/ d# K, [* c& I" _+ i' p8 w! AShe has noticed one lump in her breast. (她发觉乳房有个肿块。)# d' a3 C: K0 {& @4 Q. K
There is a hard, swollen lump on her right breast. (她右乳房有肿块。)
3 X( ~0 a  V# P' L1 K5 i& e& O1 c# `Her left breast is painful and swollen. (她左乳房疼痛且肿大。)
5 u8 {$ j+ ~0 N# f: z) ~She has heavy bleeding with her periods. (她月经来的很多。) . ^( K) |8 x0 R6 W' S$ ~
Her vaginal discharge is white or greenish-yellow and unpleasant smelling. (她阴道分泌物带白色或绿黄色,而且气味不好。)
/ g: J' T$ `+ }0 Q- U8 jShe has noticed occasional spotting of blood between periods. (在月经来的前后,她有时也发觉有滴滴达达的流血。)
2 ^' p  m6 a; P6 n  OShe has some bleeding after intercourse. (性交后有出血。)
- h, j- b! \  T3 W" y* IShe feels some vaginal itching. (她感到阴部发痒。)
5 G; q4 M% q# ?% _2 mShe has painful periods and abnormal vaginal discharge. (她月经来时疼痛,而且阴道有不正常的分泌物。) 5 r' j! ^  Z& A$ ?6 G1 X

) B$ h/ J0 V3 ?/ B* M& m& _; ~) O ' }% B/ H; t0 Y8 M3 C! ^+ a
  f  `, w% a, Y, E0 C' v( E

4 g: O' z" K0 C+ Y: R3 u
$ E$ M: k( ?& d2 n  i
% \" H3 m1 Z5 ~/ H% Z& {- T' Y(4) 手脚疾病:
5 C3 b4 G! A4 A0 b9 f8 a5 B- e0 m6 }2 F% s  K5 Z
His both hands and feet ache all over. (他两手两脚都很酸痛。)
8 l5 h: H) B+ @He has pain on the sole of his feet. (他脚底很痛。) 0 j- @0 {& {# ?. ?# h# d: i
# {- ~# ?6 @' T: O2 }) q
There is a wart-like lump on the sole of right foot. (我右脚底有个像肉疣般的硬块。)4 ?) m6 Z7 [6 m* a1 v
Hisankles look puffy and they pit when he presses them with his finger. (pit = small dent form;句里的 they 和 them 都是指 ankles)(他的足踝好象肿了,用手按,就有小坑痕。)
' N* @$ l: K* V+ q; sThe pain in his left foot is accompanied by redness and swelling. (左脚酸痛,并有红肿。) ! J5 B* z+ v. h4 H
The joints near his fingernails and knuckles look swollen. (指头和指节旁边的关节,似乎有肿大。) 9 I, K& O) S- D) Z9 n
He has numbness and tingling in his hands and fingers. (他的手和指头感到麻木和刺痛。) ) ~4 F/ G. l6 x3 p! v( s  d
His legs become painful following strenuous exercise. (激烈运动后,他的腿就痛。)% ^; K+ l! l0 K( y0 n7 j' T
His knee is misshapen or unable to move. (他的膝盖有点畸形,也不能动。)
- x# }9 m/ z* |( h; G# g: rThere are some swellings in his armpit. (他的腋窝肿大。)
/ P4 @0 z9 \# Z, _) {He is troubled with painful muscles and joints. (他的筋骨和关节都痛。)
1 z9 E. T5 a- B' S- MShe is troubled by the pains in the back and shoulders. (她的后背和肩膀都痛。)
! ~# v" |/ ?5 O, z+ }  Q) QHis knee has been bothering him for some time. (他的膝盖不舒服,已有一段时间了。) $ p9 Y* g' w( O( @  k0 N
3 T- ]: \2 d1 _3 Q
8 T: W' n1 E! ]6 v7 Q5 A

3 ?! q' d' @4 e8 E8 T
+ e! e) u( T) ^+ V7 K9 i2 D- ^; O# k/ Q4 b7 U# X2 V6 k

. V" d5 J) y* w3 R9 T# `  o+ A(5) 睡眠不好:
; f  I. B# [! k, }; e% l4 j8 I' k6 w
He is sleeping poorly.(他睡不好)
; c9 h% @- D6 m5 R* vHe has difficulty in sleeping, inability to concentrate.(他不易入睡,也难集中精神。) 1 E; W! @' z2 `$ A5 a+ L
It is usually hard for her to fall asleep when she goes to bed at night.(她晚上就寝,很难入睡。)
3 ~# K/ N# Q0 [' o1 q* ]) pHe wakes during the night or early morning and finds it difficult to fall asleep again.(他晚间或清早醒来后,再也不能入睡。)
8 d0 N3 a( N0 Y; v) K5 u/ G3 XHe has nightmares occasionally.(他有时做噩梦。)  
- L& l  R! g% \- l& o3 R! k& \) w; p6 P6 T  B
7 z; M; o$ W4 H6 j
! K2 l8 f3 @! h

( }8 T8 W# i! |/ d7 I. J1 A0 {# v: _4 |# G' Z, E( P

7 @* P3 ]$ V6 X$ Q9 \- n$ S7 a(6) 男性疾病: , T9 }% E! `' i) f( K: x) |9 t6 y

$ Q+ R1 X5 F. nHe urinates more frequently than usual.(他小便比平时多。)
6 f8 n) C6 L4 @( g, ~2 F, eHe has difficulty controlling his bladder.(他很难控制小便。)(bladder:膀胱)
9 Q6 }6 w; U+ \: |) G  v" ?# r3 P" DThere are some lumps on his testicles. (他的睪丸有些硬块。)" c' V% }* @; l& n, E, @* c/ {
He has had burning or pain when he urinates.(他小便时感到发烫和疼痛。) ' f3 G# V0 h; D
He is passing less urine than usual.(他小便比平时少。)
! D5 `4 U9 V$ ~. z& gHe has had painless swelling in his scrotum.(他的阴囊有不痛的肿大。)
& c. Q* Y# O/ T5 {He feels lack of interest in sex.(他自觉对性的兴趣大减。) 0 n  m" N! C) q! z5 _
He has difficulty starting his urine flow.(他小便不畅通。)
& _/ Y) j  r7 _, }3 [2 l" \His urine stream is very weak and slow.(他小便流动得很慢很弱。)* E! d; r2 R. Z% v8 [9 E' s
He dribbles a little urine after he has finished urinating.(他小便后,还会有少量零星地滴下。)( T+ B3 s( L  ]9 O" H
He has had some discharge from his penis.(他的阴茎排出一些流脓。) ; p5 ~9 }) |6 Y. w3 M
His urine is cloudy and it smells strong.(他的小便混浊,而且气味不好。)
/ H. |& H2 c- [+ q% n/ K" fHe has a dull heavy ache in the crotch.(他的胯部感到隐痛。)
1 w, _4 F2 ?; v; r( U$ ]$ DHe has a small leakage of urine when he coughs or sneezes.(他咳嗽或打喷嚏时,会有点泄尿。) ! s: x6 p/ G4 s$ S
He has trouble urinating.(他小便有困难。)
1 i+ `) B( v. V0 T' m. o) `
2 _: j4 M7 H# G: Q& _" h" @. Z
0 M: `+ e  N8 ~* E# k4 d5 J7 H2 Y+ I- [. Z" O: w
3 W9 h. i+ \! U* v  V
& ^% P) K2 O/ ^4 B; O

- ]+ I5 ]$ x+ H+ y  y' D1 n4 W(7) 呼吸方面:
; a0 c8 }1 t. s. L9 F  l7 d: D$ E* `$ }, @$ x. l; @5 q* W$ }
His breathing has become increasingly difficult.(他呼吸越来越困难。)' {0 x* l2 z  n; z! r* O
He has to breathe through his mouth.(他要用口呼吸。)9 O: j: h6 z9 K0 I/ ~0 [  D
He is short of breath, even when he has not been exercising, he is breathless.(他喘气;即使不运动,他也是上气不接下气。)$ a/ p$ A/ T8 \  W' c
His cough is more like wheezing.(他的咳嗽有呼哧呼哧的响声。)
# }+ h" Z& _- L/ {' WHis cough is dry, producing no phlegm.(他是干咳,没有痰。)
. C5 I8 z/ z: Y2 u/ G5 U* ^: l( x, vHe has coughed up blood.(他咳嗽有血。)
* q4 g' H/ s7 b* Y; QHis nose stuffed up when he had a cold.(他感冒时鼻子就不通。)
! ^- }4 Q- H, E3 a) T! aHe coughs up a lot of phlegm (thick spit) on most days.(他多半时间咳出浓浓的痰。)
$ ~% w4 ]! U4 A2 S3 I6 J: U9 p% AHe has a feeling of tightness in the chest or a feeling that he is suffocating.(他胸部觉得闷闷的,好象透不过气来。)
7 O. z& U% r& j% o) C% |
5 p0 t' A. z6 ]& d+ [+ L / q7 N7 y% y1 @+ Y
2 w1 J$ _* L. L# n& r2 p
7 g0 N! q$ o/ G0 X
  J" [8 d4 K* K
* d8 m* [! |6 r( p  U
(8)口腔毛病:
; f# a3 D' i' W" J" H1 i
% o# u, F2 Z- P/ i# mHe has pain in his teeth or jaw. (他的牙齿和下巴疼痛。)
3 y+ D& \5 R* p8 {He has some problems with his teeth. (他牙齿有问题。)
* c- ~6 n2 u( R! ~# ~( Z; }The tooth hurts only when he bites down on it. (他咬东西时,牙齿就痛。) 0 d' f- S0 P! D, H$ H- u
His gums are red and swollen. (他的牙床红肿。)/ g! k4 }/ m0 u) I0 R. h
His tongue is red and sore all over. (他的舌头到处红和痛。)
: }# w# z# P! w; V1 [His breath smells bad and he has a foul taste in his mouth. (他口里有怪味。) 0 ]$ J2 d: z. j' a9 U  l3 A
His gums do bleed. (他牙床有出血。) 3 k: G3 g: {9 W% b+ f7 ]
He has some sore swellings on his gum or jaw. (他的牙床和下巴肿痛。)
7 u1 Y  u+ w/ e8 J) qHe has sore places on or around the lip. (他的嘴唇和周围都很痛。) ) w& l% m! u7 _! t/ J
There are cracks at the corners of his mouth. (他的嘴巴角落破了。) , A5 L" N4 k- g4 M7 N2 t
There are some discolored areas inside on his tongue. (他舌头里边有些地方颜色怪怪的。)
( v* ^: }, w5 n, s7 `
6 ?6 V. o- B7 A8 S$ C2 q0 }
' \( i- l: U- a# }; N. t0 \. J5 I* m
. `) t7 A8 G- i; w! s8 U

& l( Y& y3 P* g. w0 z
3 s, y/ K9 D, e' n, c/ B(9) 肠胃毛病:/ P% R# N/ T6 V+ z. S3 }$ Y8 {& h
' g8 b1 y. }& f7 ^( Q" `, h& }
He has a bloated, uncomfortable feeling after meal. (他饭后肚子觉得胀胀的,很不舒服。)
+ ^3 P' J& g! i, P6 D5 [He has bouts of abdominal pain. (他有一阵阵的肚痛。) 1 N! q# F5 m' K5 r' R+ E
He feels bloated in his abdominal area. (他感到肚子胀胀的。) (注:胀胀的,像「puff up」,但不是真正的肿「swell up」。)
% R  E1 M6 O0 zThe pain is mainly in the lower (upper) right part of the abdomen. (痛是在肚子下半部。) ) r; h3 J9 Z) A
He has nausea and vomiting. (他有恶心和呕吐。) 8 N( R( c* }) g" C+ m; b
It is difficult or painful for him to swallow. (他吞下食物时会痛。)
) g" G, g. O# r( M( b. ZHe has passed more gas than usual. (他放…比平常多。)- z" b0 f2 B' U& y% T( g
He has been constipated for a few days. (他便秘了好几天。)
( v' r* Q5 }6 THe suffers pains when he moves his bowels. (他大便时很痛。) 6 ]$ t+ q. R9 O/ l, x- I1 u: r
He has some bleeding from his rectum. (他的肛门出血。)
: t3 H& p; X2 S0 \1 b. R  O: _He has noticed some blood in his bowel movements. (他发觉大便时有些血。) # r% M) ^# M0 T8 W4 e2 S+ B, z
His bowel movements are pale, greasy and foul smelling. (他大便呈灰白色,含油脂的恶臭。)
8 y- h$ q5 ^3 X& yHis bowel movements are grey (or black) in color. (他的大便呈灰白色。) ; i0 X) [7 B) I) d+ D( Z
He has trouble with diarrhea. (他拉肚子。) : p# R( u/ j5 \) v" y% f0 O1 ~
5 A$ |. x3 o) o$ z; R) j8 B
: W. r& v6 k- Y: v1 _9 k
: ?6 e$ L$ W9 i9 O

# ]; H+ Z- \1 E  e, {: v3 z0 ]
, _+ d+ d8 i# W1 l( F- H7 p/ k' ], t! m: o
(10) 血压&感官: 4 ?& f8 ]. |& ?
9 F  i" A. w$ U+ S( w7 E
His blood pressure is really up. (他的血压很高。) & B: }, ^& u/ ~. o* b8 c% C
High blood pressure is creeping up on him.; I2 G7 X6 F! L; p6 M" I; C
He has noticed frequent urination, increased thirst and unexpected tireness. (他发觉常常小便,非常口渴和更加疲倦。) * M# l  ]& K( T: T
It is a chest pain that gets worse when he bends over or lies down. (他弯腰或躺下时,胸部更痛。) / f- M/ V9 i0 Y' j7 x$ W
He has noticed excessive sweating and unexplained tireness. (他体会到过度的出汗和难以解释的疲倦。)
2 j5 i) D( a1 \) n+ `$ MHe has a sharp pain in one area of his spine. (他的脊椎某部位刺痛。) " s6 U. ?- ?# r
He has pain in other joints including hip, knee and ankle. (其它关节疼痛包括臀部、膝盖和脚踝。) / ]. e& T# m1 Q& s% i9 `  U7 t. g
His eyes seem to be bulging. (他的眼睛觉得有点肿胀。) 6 X2 M8 y4 O% I5 x1 @  t6 d
He has double vision. (他的视线有双重影子。)
: e6 e$ v9 s/ q* v) iHe feels there is a film over his eyes. (他觉得眼里有种薄膜似的东西,挡住视线。); o3 |" z( _; E3 c# G
His vision in the right eye blurred. (他右眼视线模糊不清。) - z; K9 w( ?. g' A% f
He has had some earaches lately. (他近来耳朵有点痛。)8 [! U2 e$ s; Y
He has a repeated buzzing or other noises in his ears. (他耳朵常有嗡嗡的声音。)
laplace 发表于 2009-6-10 20:02:07 | 显示全部楼层
:)好玩啊::::::::::
回复

使用道具 举报

paulweak 发表于 2009-6-10 23:00:27 | 显示全部楼层
不错,好好学习一下
回复

使用道具 举报

kylin0721 发表于 2009-7-7 12:30:06 | 显示全部楼层
呵呵  谢谢LZ
回复

使用道具 举报

夜火 发表于 2009-7-8 18:46:06 | 显示全部楼层
这个是得学一下,谢谢
回复

使用道具 举报

恋小夜 发表于 2009-7-8 23:13:43 | 显示全部楼层
不错啊,学习
回复

使用道具 举报

lxz2009 发表于 2009-7-9 09:03:10 | 显示全部楼层
挺好的,收藏先!每天看几句。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|会员|至尊|接种|公卫人 ( 沪ICP备06060850号-3 )

GMT+8, 2024-5-20 18:15 , Processed in 0.100482 second(s), 6 queries , Gzip On, MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表