公卫人

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3387|回复: 7

[英语] 英文之妙语连珠150句

[复制链接]
futuregarden 发表于 2009-3-12 21:39:38 | 显示全部楼层 |阅读模式

注册后推荐绑定QQ,之后方才可以使用下方的“用QQ帐号登录”。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
1. It's not like that.这句话是用来辟谣的。
3 z- X; F/ D' }; t7 g. H% V3 j
: u! I* ?+ L. W+ [  Q' A当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说 It's not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It's not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。
$ X3 t% P6 R# T2 R/ ^
- E; K$ E9 f) h2. There is nothing good playing. 没好电影可看
: d; q& T, w: ^; f6 Z5 `: U- h
这里的There's nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」
6 R) X5 _8 u" h8 k) ~同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There's nothing good on TV.( P2 b7 X* T1 P' ]) z) L- B- }) y
5 w4 t* N4 q0 z  [( r7 K# f
3. I've gotten carried away. 我扯太远了。6 t: Z6 P: }! ^! d/ }' K3 w
4 U% p; }5 O1 d" n' P' f
get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I've / You've gotten carried away.
( h1 M1 f) c3 j
% S: Z9 X, f- s4 Y  ~: V; w  m4. Good thing... 还好,幸好…
  r8 v2 t9 o6 c% d" Y$ _0 y6 x0 ?# M) _" a9 F0 `
在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。. g/ B4 v8 m# C: ?1 j9 ]
这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。" A2 J' Q+ y/ [
7 D3 W) d7 j5 L" S1 E5 B
5. I don't believe you're bringing this up. 你现在提这件事真是岂有此理. N! c1 I! r  v) M$ H4 m/ ?/ i
4 z* k+ t8 L3 u& ^
你现在提这件事真是岂有此理bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don't believe you're bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up.
; p( L8 p$ ?2 A; o& c7 Q3 }/ U, ?
* j) \  b& I" ]! d& q; a6 J' C6. spy on... 跟监(某人)3 z6 C$ `1 j1 G9 I1 \9 `9 |6 D+ U
7 z7 i6 f6 S3 C
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。% j0 Y: V0 j% C' \( n* M
: _% V* K1 N; E# z- B. e2 \
7. There's no other way of saying it.没有别种说法* [5 S5 q5 r) c3 L- B
% E0 E% ?' _. X1 X& m6 s
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There's no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」
  ^6 R" W4 \8 F0 D% q( c1 C  W% D1 k
8. That will not always be the case. 情况不会永远是这样" }, e6 ^. g  v& [
, g$ [$ M+ G5 L+ ^
case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」: w4 ^% m* ~* h  J1 n: I5 N
! ]( s! \" c& ~0 b: X$ [  s
9. She is coming on to you. 她对你有意思- U2 \/ w$ Q& m: I2 V* N2 p( H% w
# w. o4 [7 G& ?, h# z( n
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!
' d9 y# r, j  k5 e( Y9 D. _: d( x# ^! l1 u$ |. y# {& I
10. I was being polite.我这是在说客气话5 v2 A1 Q5 `# i; Q4 ~* }2 F

4 H! `7 K, b2 y+ w* D, `1 lpolite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial(a.)又不一样了。  g8 ?% N$ M$ m$ I; H

; V% p7 Q7 d) k, x% n( q6 y11. stand someone up 放(某人)鸽子
" F2 {5 h" c7 Z3 N/ s$ l  T) x- s7 R) E1 e* Y4 w  M* t
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。, O2 g! W; W% m/ E7 w) a
! b: P: C1 d4 o' A1 G' |5 {& K1 B
12. So that explains it. 原来如此$ D5 e3 ~4 _, K2 A/ h

/ R8 d$ X% d& g5 N有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」
/ }" f0 S+ L5 b8 ?1 x8 O& h8 X9 T( Q7 z: k' I
13. I feel the same way. 我有同感。
. i- Q# u5 Y& q) X, A+ B2 T/ _9 b$ a  f5 h
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。) f# g- S2 f- o, q% d% {

* K) [: _1 G' N5 z* R( U14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
5 ?3 \" W, N7 Q% X  k1 k$ F# v/ H4 Q0 O3 z5 Y
Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。/ P1 Q6 |- D% w; O1 ^
) A8 n0 W$ Q% [7 ~
15. I can't help myself. 我情不自禁 我无法控制自己。
6 X& q3 A9 O% @  C% E2 ?0 x- F5 I
* J$ r: g3 S) N; I4 I; tI can't help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can't help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can't help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can't help but wonder.8 L7 c. n$ C+ t% x0 e9 G

) c4 s, D! _; B# n, }: P& w16. come hell or high water
, ]% s' U0 b' ]8 D0 x
1 _, U4 s! [* P8 e  U8 f这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。! v' o  q: T9 u4 N9 B3 D( m

, h/ U5 }3 g) E( n8 r/ b17. have something in common+ e  d0 Q1 r3 t% m8 V4 M
: h7 _' Q; I: j( q9 T; Q1 ?8 J" _. V
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.! V+ W. V; }7 T  Q- ?. P, ^

: w0 b* M$ O& P, x18. What have you got to lose?* o  p% j8 \3 R- _7 L) `: V5 a

8 |* k) g5 _# R7 w1 MWhat have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。& B  @& ?9 w- e! {& L

2 u+ `, C" v0 l9 d! b3 a19. You shouldn't be so hard on yourself.
  r; Q; ^% ]( s) j5 A$ u+ k5 D- w$ W2 ]
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn't be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。9 e9 _) G/ q. t, B1 }: S' M/ e* C
( Z' T0 n, M% `
20. Don't get me started on it.
+ ]9 t2 _/ t: m7 Z; M* C
" C) {* W% S2 I3 Z这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don't get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。2 I" S" q$ x3 Q
5 L) a# q8 G/ X3 Y
21. When you get down to it + [) _0 |. ^8 G

% _' {- c) t+ X2 J9 S6 u" Uget down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。 / l" q6 Y" t; [: D

8 x' Y) W5 c: A. Z9 o22. let someone off
4 K. V2 m$ c+ {5 N1 L4 z8 U; r# O( i
let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。
% _2 v# ?, m# r# V/ U2 g* W9 k% w4 q- |$ L( }" K& C2 O% Y
23. I don't know what came over me.
! Y6 w8 u+ S! O7 ?4 \% [) o$ L1 i+ C/ x: M  V3 k4 Y
这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。 1 _; q( Q5 P6 g; _% _6 a. l( ]
# t6 L" a' t7 |; b, c  V
24. I think you're thinking of somone else.   ?; x  Z! ~8 h
% F# Y9 y1 p# A: ~; b
这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you're thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。
5 w% ^1 I7 W; f( Z; K( u- B( ^) _4 H' P, j. Y( r
25. This is not how it looks. ! m8 b' u: O% F

" ?2 j# w2 `' }0 t这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。 ( f7 ?1 s3 |9 q

2 q* ]5 R+ u0 O6 h26. pass oneself off as...
+ M% d1 ~( l7 M/ m
% f) c5 a: l1 ^, r0 x& G  Tpass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。
$ ]2 I+ N9 h4 N( N
! W$ P- t- V0 T( t27. be out of someone's league * ]5 S8 Q9 q$ v2 R9 |' V
8 a  C6 k5 W2 z+ b' ]5 A7 ^
league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B's league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。 $ F2 i$ V; a/ h% w. J
8 z$ ?. \1 R, M5 B- r" k
28. talk back
  y5 l4 s6 P3 ~, O3 j+ ?4 ]
' z: T9 [& [( stalk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don't talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don't talk back.「不许顶嘴」。
0 Z- }, c; q+ o7 A9 v0 L
& X' x6 O; I; m$ I. o29. spare no effort 9 S# I* A4 f4 M% V. i6 Z
3 i; w  N9 ~# g; {7 P. L
spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
$ r6 o* ^$ Y% ^* P) Y# \& i2 v' P7 N+ D" {# l9 k
30. Would you cut it out, already? 2 C' }/ J; p* p5 @
- U. A' O0 M! b6 @, O* `
cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」3 b; U$ N$ P8 Z1 g' W

; ~* v& B4 n  ^+ I  U0 M0 I( X31. for crying out loud 1 U( k0 I7 z+ P& W7 L
7 M! x0 _- C7 M- j7 O' k3 ^
for crying out loud这个词组从字面上看,好像有大喊大叫的意思,不过在使用上,for crying out loud就跟for god's sake一样,都是表示说话者负面的评价,犹如中文里「搞什么名堂!」、「乱七八糟!」这类在语气中带有忿忿不平的话,同时暗示着说话者的不耐烦。
' X$ r1 V* `6 Q! t! G; N
' J6 X3 P3 p! w/ Z0 Q2 R6 k! g32. for your information ; S1 H, U& x  z4 d2 D1 c

; P9 \2 ?  @7 i& ?1 v+ l) s% b照字面上看,是「我提供讯息给你」的意思,但其实说这个词组时,说话者的口气通常会比较强硬,有着教训别人,或是指别人搞不清楚状况的意味。
: {2 x6 V7 \5 ^$ ^" Y( k# `, ^2 T- G$ N+ `. Z
33. I must be losing it. * [# \% r, C- K* H+ S) C
0 N9 [; D5 B, x0 w2 D
这句话当中的it是指「神智,理智」,所以lose it的意思就是「失去理智」,也就是「发疯」的意思。someone must be losing it.这句话的使用时机,是当你觉得有谁做出了脱离常轨的举动,你料想「……一定是疯了」。 9 ]) I5 a; H+ V/ p8 i! k  H

( B* W) ~- @. P- u9 C" f34. This one is on me.
' m1 Q- ]2 S# u6 Y. k8 ^7 V; Q: _3 I6 I/ o% G5 A
这句话,相当适用于男性看倌,通常在和女朋友外出用餐或是跟一伙人一起吃喝,到了付账时总是气氛尴尬,要是此时你撂下This one is on me!「这顿算我的!」相信大伙绝对会对你报以英雄式欢呼。不过这种义气只能偶一为之,量力而为,不然苦的还是你自己。
& C, b/ n- ]& q  M7 R3 Z
9 a5 Y$ K) q1 N6 Z35. even up the odds
) P! V. e+ M) u
# M$ ~9 S5 r4 R2 e% Uodds是「胜算,成功的可能性」,通常用在赌博或是比赛的场合。你可以说The odds are high. 来表示「胜算高」。相对的,要说胜算「低」只要将high改成low即可。even 在这当作动词使用,是「使相等」的意思,因而even up the odds则可解释为「扳回劣势」。
 楼主| futuregarden 发表于 2009-3-12 21:40:35 | 显示全部楼层
36. What have we got here? . }6 N9 J$ S& R: c6 }* e" ~% d3 g

; R2 q9 @( I( D- R2 i7 e% `4 u「看我们找到了什么?」这句话是相当口语的用法。What have we got here?经常被使用在翻箱倒柜找寻东西或是搜身等特殊情境,有一点寻宝的意味存在。
3 n$ Y$ y1 W) c4 U! c9 K$ s- @* r9 G9 W  F. n$ ?" v
37. be out of the way
+ g5 C9 S( }' m4 g2 M" O) X2 S6 t- y1 ^+ c6 ]& ~/ a& O* k3 \6 D) U% L. E
be out of the way就是「让路,誊出地方」。若你要表达「挡路」则是be in the way。另外Get out of my way!则是不客气地表达「滚开!」的意思。 $ G8 a/ R: R1 Y7 Q; W$ Z) y/ O
; v7 {) a6 {, P  P& N& g4 w
38. Why all the trouble?
# o1 q$ w' g: @+ ~" U1 n; o, U; o  T1 }7 v: f
Why all the trouble?「干嘛费那么大劲」,这句短语是当一件事明明轻而易举地就可以完成,却有人要拐弯抹角做些事倍功半的白工,你就可以对他说Why all the trouble?
6 N/ u* M3 s, b6 Z" w+ _: V  g. Z  B
39. Call it a day. ) L0 V" N6 Q( m

  u1 I7 T; }4 x+ g9 A$ Q7 V9 J这个词组字面上的意思指「就称它做一天。」进而引申为「到此为止,就这样结束。」当你要想要结束一件事不再追究,或是开会、上课在结尾前,主席或老师便可说Let's call it a day.「今天就到这里。」 * h6 b) m5 s; E- b" j

& q; i% C% H3 \/ _2 L3 _40. You won't regret it. % \- Q% n9 g& n& |

2 @3 D4 T7 h2 |regret 是指「后悔,懊恼」You won't regret it.的意思为「你不会后悔的」。You won't regret it.这句话常用在自己挂保证,怂恿对方绝对不会后悔的情况,譬如在作投资、店员作产品推销……等。
! a" c( o/ p( h41. Put him through. & i3 y8 Z7 I( k4 `7 ^3 U/ M

: [- L& Q# C. t* p这是一句相当标准的电话用语,「把他转?接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事
/ ~( u0 t9 p4 a5 x) N6 C间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转 ! j: _  O* E6 T3 Z% n1 U% Y
接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我 5 Y* q" k$ o. d# d' U% ^+ p
帮你转过去」。 ) U6 R% a* O* j& y  T  F+ A

  ^( w0 }6 v3 o3 b$ L/ R3 u42. Put it on my tab.
$ p+ g: J& N/ j! d/ m% [2 {9 t* {! _& u7 v$ D- i
tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的
  H/ M# x$ B) E! Y8 K9 T# L9 p# z6 U窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是 ; S: J: _6 `0 [
「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on
# ?! V. u. k5 r5 v6 e8 dmy tab!,但是我们不保证你能全身而退。
1 f+ l0 `/ C* _7 I! P* ]
% o' K; d  n- ~! s43. No hard feelings. 3 B# G1 |& q% f& N
- v7 s4 u5 m" f; j, M
No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头
- D( W% \) W' _7 C" ^' J1 t( J上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句
" i3 q  e/ R. K7 {/ \0 _话,好缓和缓和气氛。
# Z' `/ }5 u0 r3 @  B0 ?6 r! p. y# {5 A9 k" t
44. cut someone loose
& C' b1 C2 w  O) T- q' Z5 i# G$ K+ [$ @  x0 ^
loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束
5 G9 N7 Q7 C. D, c缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩
6 h; X! b+ j! i1 n+ H! c掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。   `4 `/ \$ K. ~/ L- X

; \; @# j% ?* j% z: C0 y+ A- Q45. join the force
- F7 \3 _8 A/ }7 D6 U& A
8 g; A9 `7 ~6 t8 c1 @+ `+ z5 a* Tforce是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身 * g) F+ p8 d: l) Z" m9 d
警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」
. @/ D6 E" h. g. `0 V7 a$ S喔! ) T& }8 l4 ~) r! u; Q  P
! L2 A( [* X0 x) v' Q
46. We split it, fifty-fifty.
" `- ~5 Y: R5 F  a* Z/ t
" G3 S, K' M+ ~6 o7 }  _# `split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the 0 p  j5 f0 m9 W$ c5 G9 ?0 W
bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示「四六分 % \. z2 c. @7 K
帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。
' j, q( R2 c: W9 G) ]9 {! E$ x# b, |( R2 o
47. wait up 5 D, C3 s" `2 H4 r+ [

: z. E! R& I# v7 b2 V3 F9 l  m% qwait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一 2 X5 J. o/ i7 w
半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回 * h. H3 X* Z5 H6 h' p+ t2 B
家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那
+ C  p# c4 A, c, I7 ^暗夜的一盏孤灯。 ( U3 X" o: y4 f
9 u6 C6 e; P- c- M. M
48. I don’t have all day.
( y6 b6 C+ n, h
" X( n  x8 I, r9 [I don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是 # q8 _$ ^+ ^' ~& H4 k
「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥 6 \6 J* }# H6 U6 I, X& O
带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。
0 c7 \2 r, o8 t& k  k6 \+ X) |5 K2 _! f: [, @. ?3 Z6 T
49. What took you so long?
6 E  j& I4 y, f, l* U. ]! w) m% U2 p" \: Y
take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适 $ H* C! ~" K* \; \9 f% H  B/ r
用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给
6 y2 q+ N  e# i7 i他一句What took you so long? & ~; f! f. Y2 h4 G

& w' r/ ~! [% Y% x' ~. W. U9 y50. Where do we go from here?
0 w  [' L! g& \/ Q
. [$ R" a( A. G* y这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要
6 J/ s1 r' F; r( w怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世
; V' }0 Z0 ^$ U" O/ e界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。
回复

使用道具 举报

 楼主| futuregarden 发表于 2009-3-12 21:41:19 | 显示全部楼层
51. Anywhere but here. # {$ b; Q2 c( |8 i( @. |7 b

$ |" C" c( R" `0 z- v  {注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪
( S% i: s( w! P* g0 U6 B/ y$ Y里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人
0 C% I# y" W7 I; e问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮 ' r- V5 p: q4 t0 D( P
你介绍男?女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他?
. a+ ^0 D$ k4 Y& s/ c* ]' w8 O1 z她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠 + s. i% K1 E# s1 D# N' r
下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」 / e& Z0 Q: j7 a, E. s

9 g: V: d" M' X) }9 m52. It comes and goes. 8 x" J& _9 P. `& J) Q1 X
6 t- v% M4 G6 O( p$ r. {, v. m3 m
It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上 7 Z4 N' n9 x0 A- [9 \2 R# o
不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容
  g( u& k6 N4 A病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。
+ m8 k; s" l7 j: ~) M+ \: Z9 Q# W" w3 m+ n9 G' s6 b, p3 d
53. There’s bound to be more of them. " a6 K+ K7 X, r/ p. V0 y. ?! W

+ A+ r2 q( b; Zbe bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有 - l" e5 T% f9 ^: {
点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的
+ z  F- e# D7 _3 w# y0 e时候,便是你使用此一句型的最佳时机。
6 _# X4 ]& ~1 S
" N% g8 K; `: d2 |: Y( Z54. I’m done with… 5 O. G! j9 v7 _6 X* T6 R8 G; W1 f
8 v8 ~* d, z& J+ J4 G
这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对
: _& q% n8 x* Y# U$ i4 E" \5 o某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否
1 f/ y4 }' `$ C4 }( [定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」 + f* y' e% j* T' z' }8 P/ A

% u- z0 c: ?0 G( C6 }55. This one’s straight from the top.   D7 n$ h" p" a; k; Z5 v/ V: z  T
2 C  \( f3 i* D' T3 o! p, }, L( s
「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语 2 J9 a$ W2 T5 x8 H
喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是 2 r  [/ p* M: j: L5 i$ B4 {
很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你 6 |; l3 H8 G0 @; u# P  R
只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推
$ {8 ?3 O7 P1 b5 }& e7 f: u5 U三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s
- i& ]( d2 S$ A& istraight from the top.
7 a. f, ~' Q1 z9 J0 I7 v
4 D2 ^6 |: y: s0 ?" R& Q9 x9 x56. Fill me in. + b: ^* `( X* ]1 i( b
+ \+ C3 P, E" w. h! T
fill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉
7 l( \8 m! N4 P! j% I. u大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么 $ s; o* M1 I' }3 n3 p. X1 d
事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什 - X$ z1 S& e6 O3 w( x0 u  s
么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。
# G9 }& [' f" q: w: u" m- d' b3 O+ T" R
57. Like finding a needle in a stack of needles. # G% C+ {5 e* C% v9 ?; }
- L1 @8 h; ?& F% t
原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a # n8 U! y" U9 C9 O1 J
needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看, 6 k% M9 N% Y( J  C3 q$ u% z) q
要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场
9 W, z, `1 l6 U1 Z5 P0 k( b战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之
. V" z( I1 f. p6 X故。
  n0 v0 z( i' D, h* R
5 g: I3 w* h. I5 f" H! K. f58. That figures.
- I2 d$ N2 x& ?% u) Z7 g+ ~( Sfigure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前
1 I4 W0 p7 P  Z- a0 q5 x面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以 ) f$ e, J; W( n# H/ }+ o! T( ^" k
That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结 . J, Z+ R0 ], T7 U" s/ x/ U
果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That ) {9 {. Q+ F& R4 r& d0 o' p
figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补
% w& D$ Q: C2 _$ m" }% y/ ^4 ?. k上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。
  _8 A0 d9 Z6 r( m6 X( N" n4 k% r# ^9 G" e( n0 w2 e) k% j
59. Take your time.
1 K5 p8 ]+ I) V  g
" ^0 f; r$ u5 x* N( d) H% J# wTake your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮
  Y9 J. z% b/ P  ]0 n' z忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排
6 T8 w6 S0 s# d4 M5 \) A' o; d轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time.
* i* x. ~, k9 c# K
. {( _- R3 ]) O% z2 g& {, ^8 v3 j60. I’m with…on…
1 j; i7 b$ Y" e: U2 r1 d9 \0 Y: E# u, G& E- S! g
I’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为
) `9 I$ v1 O8 F% I「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I 3 _7 T+ o; q) ]) y& u
am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论
6 S, K% @; t2 A6 O事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我
! I/ Q3 E" r( T7 ?+ o赞同你。」 ) {! T$ ?! ?$ e$ o& V/ V

* B6 }$ G% f  r) ?# ^61. do us a favor
) ?6 A% B7 h3 }% j, d3 p8 A3 `3 a* l( z) T* u% K3 B. t
「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿 ' v$ M: t# C& X, }) T  K2 B
一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一 ! c0 P5 h; A% ?$ I" S- G
种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声
7 y5 ]0 V9 P% D9 O! M1 H5 J" }# h谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌 ' V9 [7 G6 J8 c( @
的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a   ]4 _9 U1 j( S2 X+ j
little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。
, c! g" n4 I+ E/ m/ `# n# v/ p0 N& |1 i9 B0 {* A$ F
62. be way out of line - n3 ^. d/ E9 p! `& e
8 a' L( L' O5 D1 [  E
其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过
$ R' a3 y: |4 o% D$ Y, p分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词 8 y5 f1 n, B# O6 K* z$ S7 Q# {/ x
用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如
; l) i. g! R/ N# |0 d& |( v4 v* j果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way
* e/ a$ V6 S8 Stoo high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方
: C+ o  A3 k: K. b3 s收敛一点,别太超过! $ I: i$ ]& Z  Q" e
8 @/ @' @; A$ H3 R0 L
63. It’s not to reason why, it’s but to do and die. 8 f* _9 u- ^7 a* u# G7 I
' k3 f) h* b) N  U
这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours
  g0 z" m3 y' c5 H! Uis but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our ' v3 [' ~! @5 }
responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠
( l8 s# }3 c2 k- e9 }4 I# a躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用 9 r4 z& U5 g2 J: Q+ u+ @
来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!
7 ~: B8 r' |( G+ n" \' S  i  U( W5 d" U, j& e- m" B4 D
64. I’m all ears. # R+ h; r* l! ^) C6 Q6 {
  s. a7 y+ m' i* O; |
通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍 ) ]( B* s$ }; F( P
作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时 0 M& `  O. `2 l$ J3 S
你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日 ) D* [# A' e% K, a3 l
子。
- h/ |$ U1 m! @7 L  z" B9 |" T! k1 \% W) T
65. by all means 7 t7 S) N( H( [% W, e# j5 C7 ]

* \6 b! v" `5 ]# C' pmeans是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course
6 L7 x. J1 S3 _1 p% v( F「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by 4 B$ c6 p$ q# K* Y4 j- \
all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之
( F/ L6 W  A5 w8 K& @8 }4 y- Z意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」。
+ v' _& K; [; s+ D& A* j& q
) C& X+ E) ?* N2 A& d* ^( @2 s66. You got that right.
) [% o7 Y3 V, d: n7 `, d
* c/ U1 M( ]1 _# ^5 _这句话就是「你对了!」的意思,跟You are right.是一样的,但是You got that right.   ^( H% h! y+ H/ T  H
是比较口语的说法,说起来比较有「你终于抓到诀窍」的味道。同样的状况,美国人更喜欢
) x$ l. w$ n! A' I用There you go!或是Here we go!来表示「你说的没错,我赞同你的讲法!」
! Z( U5 k* c4 z: f6 _" P' m0 h% C
+ N- p: X$ [! S) [% N; w$ Q9 k, _67. in my way of thinking
+ F3 z% ?; y! P* e7 g
0 X/ z) F. L: c$ g依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就
, Y1 T3 t- E2 D( n, o( V我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in " [! e. C- y9 G& B( A
my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。
' v" e" ~- r; I" o, M* [
; b/ K1 x* p( ~# W, H68. What’s this all about?
& |3 C2 k$ w* S1 d. b5 h% @
  w0 I$ x2 u7 Q* q这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What $ z, [  m. h. V
happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。
8 D$ g9 Y* l' z+ x; w( E不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是 / e0 ?# @, [* ~2 E  {
想知道发生什么事而已。
9 T9 F) X& q5 Y, `; C3 w8 T. A: U/ |0 ^) v$ b
69. a sight for sore eyes 7 G/ b4 n* B/ r/ H  H
0 d1 G  k! o5 c4 h1 U) }
这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之 / R: D0 e6 b# B5 ~. B, J9 q: j2 \
物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见
" H, @' r! k2 V+ c1 L4 ^的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正
9 A7 T) X8 a) E% r! p当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟 3 Y: W/ O. b, z/ t$ P
你的朋友说:You are a sight for soar eyes. / \9 d/ ]% @3 W1 I' \3 ?8 T
5 z& f7 T8 U) E
70. get a word in 4 |: z; e3 y# `' ^/ l' @( }: I
$ \" x6 P* N* S$ W3 O
word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的 - L/ ~& ^: H; K% @8 ]. V+ [' o
是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方
7 e5 ]2 t# o; @/ y2 L- y式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in + Q. g" }) C2 U& r! X
edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连
  u/ a0 K. G6 n; B5 ]插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。
6 H% Q3 J, h0 \8 J
  P$ y( g1 c4 O1 P# ]. r71. You’re going to love it here.
& G1 c' x. a2 g6 e6 X% |- Z, i5 N7 {7 T3 V
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I   [8 a# q2 O* y" o% \# B
like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,   C8 g1 Z* m) [$ x
担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love . M* T5 l7 L' n: p2 F6 g& D
it here.。
7 |- R+ {' h3 g: ~6 ?: o& V6 ]2 ?# ^( A2 b& E, [0 `
72. I don’t seem to fit.
# G9 E  E9 P' [
# {: C( o$ i6 p6 \  Yfit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I
& [/ K% g- I0 S! L9 F. A3 ?9 Tdon’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对 & K. ?: W2 }8 M0 x, I, C: D* x! s& k
劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
( G2 J, P1 D6 R5 m
% Z6 |" N7 E5 I0 ]73. You’re well on the way.
- j3 E6 D+ {- t6 F9 M+ f9 v
& `8 `& v6 C0 A2 G; u! w7 z如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着 + A* w7 T9 X" V) S: ?5 ?
好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧 1 H3 }+ ]' C2 ~3 k+ u( q8 q4 |
根,悟性高」。 3 z8 r/ X5 `$ A( ?; {8 q3 H

" }6 o, C1 Y& _& q" t74. I don’t mean to be rude, but...
5 m+ ~4 S) B" p7 ~+ N' u
, a. P2 D% R3 T3 ~, `6 Urude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意
8 V4 b; w, n8 C" C2 S要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这 . T- i& P8 `5 P
个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可
% t  v  d- `) U( Y  e以只是你在损人之前所用的的借口。
. q4 t) x4 ~. U  v+ J% W% x& M7 [! v: Z0 S4 C/ P( [
75. You’re out of your mind. ) W  u% Y5 \! ^6 K* N; c4 E

/ @( B5 N* _. [- e( Zmind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out ) P5 k9 a+ C- a, ]# R
of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你 ) R4 @; \; G/ @; i3 L3 A$ }
觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这
' _9 }: Y# b* L; n" n8 t- t可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
8 h3 ]; N5 T2 Q/ c9 m- m& p1 R( e0 P' q4 ~
76. I wouldn’t look at it like that.
, u+ C( d! y  O: a3 F  l% H8 G# l; X& B3 `$ \7 N
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个 2 C4 z9 ]6 l: {  q! z' F5 T
人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I 0 s+ t: ?! i- \) p; R7 q
wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事, , D3 W* Z8 \9 x& p1 L  v: U  e6 X
持有不同的意见。 ; i. ~3 L5 G, d) B! K$ d1 V

. \9 V6 a0 z' {& W77. It’s all there for a reason. % u! g3 X# O9 P" m% y8 a
3 L' G4 [6 k7 U
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些 6 O; G, J& P# o) E" b! j
经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s
3 m2 b& K( E6 M) n- A6 Aall there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 . `8 S# N3 M: a5 {

2 b; E2 b( `" g' F3 p& E; G78. I don’t have time for this.
6 |0 t# M; s" T" ?% V
! P& \: L" R; N# ^$ I! EI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,
/ h  a3 C$ \+ \你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我
/ R6 ~+ I  v! b5 ]: X- q8 \: P没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时
8 m+ p, J1 Q8 O0 Y2 @机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
3 l& [) m: Z! j9 U+ j3 B1 A! @2 m- U% ?' ^" S# J/ C4 P2 T
79. give this to you (real) straight
) b2 A; C6 w2 t/ ^+ ~
$ ?  T3 F) }; z5 K: [/ |9 X2 L这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give
/ ^5 g/ Q% |/ Z: K* a, jthis to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗
% T. o! O6 W! l3 J1 x说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
回复

使用道具 举报

 楼主| futuregarden 发表于 2009-3-12 21:41:40 | 显示全部楼层
80. pain in the ass . m0 x! Y. k' j; d

" V4 b1 e5 Z: E8 T' O3 v1 [6 Y这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现
! @5 ~. g) V; ^1 ?5 a# _3 x  z) |: V过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的
. q" d& _3 i, c; H5 t  P$ F痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的
9 V' G: Q$ U* q+ i) f2 [2 C还真是传神! + v. Z* N+ o3 e
, B7 q7 I6 D: X2 B9 K0 W1 G, S5 u
81. I know what it takes to...
) L) x, Z6 C7 R) a" u& s/ E: T
- ~4 X8 A0 A7 y' jtake这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去, * j6 v! q9 L  i+ N6 D
相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。」 ) S1 B1 I+ N/ P" @
  {- V* B: u) S7 C$ ^9 U) ?; m
82. lay low for a while : k+ t3 r$ A& l* b$ o0 R

! V' Q9 o) A5 X, f所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实
5 i# I* W! _: \7 J$ W这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人
) ]$ t; T/ v) G; B: N3 H5 M侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实
4 j6 m7 w6 T/ h8 y; E$ q际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是 & t3 w, O: O# e2 T
指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay 3 q% D% x! B9 M, W, h. w6 ~3 A8 t* o
low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失 " |0 m6 p. _+ |) @! U, z5 T1 O+ z
哩。
5 \9 A# |# d( c; M# O( ?; I) H* s  f6 S4 B8 _
83. ...be the best thing that ever happened to me.
3 ~) f+ X/ h" ?  D! _7 b5 |% s0 B, x8 ]8 m1 C0 c) r+ ?
有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever
5 P$ [2 K/ @2 L: [, a# Q1 bhappened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能 0 [  W3 p) ^: d+ {
感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与 * V2 }3 j. M' E# h5 u& W
感动,就牢记此句,好用无比。 ! p9 L0 |3 o2 @1 f, H  H
* L4 h8 j0 B8 Y
84. If there is anything I can do...
" Z# w" H' B3 u+ A) g1 R: u/ o+ Z7 _) G
常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is " W7 J2 [, M& U% M/ }8 F
anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰 ' M/ z/ X, H5 ]. F9 I- \5 q
人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就
, w. R1 X: m) O: |( V0 l4 F可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮   O7 ^* C4 T, g7 z
助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。
% D) Y# `# D1 K7 k7 k* B$ g# O( U+ H8 q2 F/ v" t% s, j8 ]
85. walk away from...
/ \0 U4 ~7 V- O, Y" W9 @" o( `( T/ {. s7 o: |
walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意
5 d# Q3 g% R" i2 [7 Y指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下 + i1 u/ f$ d0 J# s
某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了 ' x% M4 M( Y: U: e
之,留下烂摊子给别人收拾。 - L1 b$ f$ m& v* D$ l$ x0 V* L# ^
- B$ d1 O6 A  e
86. She saw it coming. . _/ l1 q  d# U/ I
& x. T, |6 o, z
...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在 ! |: @( _  p1 Z7 f& k; W- \
未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。 + W; b: T, U$ U

, A" ]' k' @9 }9 v* E87. You have a way with people.
+ P5 e! W+ x3 L7 }) Y# f! q6 I
% ~( B7 G8 u7 r+ u. z2 R0 Q& \way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有
# M/ ~3 w1 ^! W: f8 i& F: ?" m交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某
  l" J/ z* u$ W7 j方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with
  C! p" c- d$ i) o! G. u6 _words。
& u6 V2 j8 v7 |% l6 x* W( }) K) J: M$ j
88. What do you want from me? 5 ~3 `0 \! D5 [$ b( z* A

* }; s  k5 r3 d9 s0 M6 oWhat do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让 + o9 s7 u. f% A' {0 q
人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎样?」来表
/ p9 V# `( ^  D" X' H7 A达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满
4 o7 `, i" Z( }% x" i6 x意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。
& _' p1 ^5 t! e' x1 ^' R" Q. _/ [1 i1 ]- p8 n9 ^' g
89. You’re not cut out to be... + W& p9 g$ p: v% b3 y: S

0 X9 y2 I4 C* [$ E+ M- E/ \) Jbe cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也 $ ^7 x/ Y- K7 q/ @
就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适 , u; @: q5 a0 Q4 `
合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。 8 W$ E( _5 X5 F
. O; \; r2 n4 I& v9 U
90. You have one shot.
4 [  Z8 ~& X) N- K  e* f
8 y0 E" s# X" i3 l6 u4 ^. H9 s就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就 " x4 N: ~. L  J8 ^% c
可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮
+ ~& ]9 d% u" ]' g2 j" S8 f球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have one shot.就引申为
. ?4 V" u3 e* H; ^/ V「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。
" H+ f4 n. [7 [0 n& M& m- V# h$ T6 \& Y) U' [. Q. m
91. The answer is out there. + r, h( t5 Q# B

5 p- K- t) ^4 _& Z5 e1 [电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?
( ~- D3 h7 \. ]9 n' a0 C, x- r就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代
1 W- y. F( T0 o  w* B2 q3 R表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的 , k! O4 h! D, h8 U( b# S  S
答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当 4 O$ p( Z: |& D0 J. B9 X4 A
然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out   W- R+ |5 q/ {: o) X
there. 2 c$ N3 b& y! j( G  U# s" c

- I, B! a* X) R3 s( `5 l92. The time has come to make a choice. 3 d7 G9 y' c+ R8 K

7 H$ [! c1 `& K1 |. }' Y. o这里的the time是指「关键性的时刻」,就是没时间再让你想东想西。比如说你参加了《超
0 a2 a7 q0 V) Z9 ~* Y7 b6 |  @级大富翁》,这一题的答案实在是不知道该选蛋黄还是纸条,而时间已经到了,主持人就会
  L( d7 o0 s+ j+ F对你说:The time has come to make a choice.或是你脚踏两条船,东窗事发了,此时你 3 O8 i+ M8 w6 }5 ~. ~5 K" P
踏的那两艘船就会对你说:The time has come to make a choice. 0 _3 }& h0 e6 V) [. y4 H$ u

' R4 @1 O: N" Y- p5 t93. Do I make myself clear? # G5 ^: V/ P. a5 v% z8 @
+ r4 k( P( o& j, n0 [
「我说得够清楚吗?」Do I make myself clear?,这就相当于中文的「你明白吗?」通常 - ~6 Z* L: y3 u: c0 a' a, G
Do I make myself clear?的使用时机是在吵架,或是上对下的批评,但是其中带有「警 + ^2 Q/ D6 L+ J
告」的意味,就是有人屡劝不听,你已经受不了而给他最后警告时,最后就可补上这一句 2 F: q- l, i/ w. g/ T2 v
Do I make myself clear?
! d8 P6 p6 n  Y) F
% k- Y' ~$ l0 B* w( _  i94. There’s no turning back.
3 o4 X9 P' M, P, P9 ?" A4 ]
) |% Z4 U: @3 V5 f依字面上来看,There’s no turning back.就是「没有退路。」的意思,凡是遇到势在必
, Y5 j+ i- m6 S行,决定了就不能反悔的事情,都可以说There’s no turning back.。说得文言一点就是 $ R8 f+ w1 I! b$ t
「背水一战」。
* ~6 u( W! A" {, q5 I
0 W- G# q( c( V: E4 c' K95. Time is always against us. # ~2 ]- q* }' x

+ E2 h# w, ?& I% C$ s6 V2 C* wagainst就是「跟……相反,跟……作对」,所以Time is always against us.这句就是 . W+ X! t' H" F* c# q
「时间总是跟我们作对。」也就是在抱怨时间不够时,常常会脱口而说的一句话。例如答应 * b6 z7 ]2 W8 s* k% l% a
老师放学前把作业交出来,没想到时光飞逝,转眼就放学了,这个时候你就可以感叹地说: 4 E! E4 I2 x5 G; m
Time is always against us.
. Z; [: u. v7 t0 w: \  }9 x% I$ e) @+ K6 E
96. Far from it.   ^9 D: a% J# v8 o% v

5 w9 B( I+ A: L7 [7 g' i5 C4 ?$ n. W( QFar from it.中的it可以是任何事,「跟它差得远」是其字面上的意思,但这句话最正确的
; Q- {7 ]7 {' X0 O意思,不仅是「差得远」而已,而是到了南辕北辙的地步,所以是「正好相反」之意。   m- p/ e; ^7 M5 @% g0 U( @; N2 t# o

" j+ R7 m1 }& r$ Z3 }4 u: L2 U97. I feel I owe you an apology. . N5 \' ]& i. _. E
+ }5 e4 l0 ~+ c! d( d
跟人道歉最简单的说法就是I’m sorry.,这适用于各种情况下的道歉,即使是你不认为自己
& J! R6 }2 R$ R  v错,但又不得不道歉时,你也可以丢下一句I’m sorry.敷衍过去。而用I feel I owe you
/ s; T+ f4 V1 G2 Jan apology.这句话道歉时,则是真的认为自己错了,是诚心要跟对方道歉。属于比较诚恳 6 @* O/ n" d; n) I' a9 {6 D
的道歉法,能够给彼此个台阶下,皆大欢喜! ) m2 Y6 @% X+ U" d/ ]/ j; O+ F& i
7 B4 ]7 t3 W* o( d
98. ...has anything to do with...
, V. Q4 A( v5 j: p
! t  y  I1 d5 t( {+ v' L& C「跟……有任何关系」是it has anything to do with...,通常这个句型带有否定的口
3 k; N2 y" G3 D: D. R! |+ i气,认为所说的两者没有应该关系;若是不太确定,只是觉得「可能」有关系,就可以把 # ]6 R. z1 Y2 ~  R: Q
anything改成something,这是属于较婉转的说法;若是把anything改成nothing的话,就是
+ H" O6 ?0 ~& s8 J「跟……无关」,所以当有人抹黑你说:Does this have anything to do with you?时,
& [0 V- Y" ]( F- v$ K. {, |你就可以赶快撇清关系地说:It has nothing to do with me.「这跟我一点关系都没
" L, k6 N  F9 J; a0 w0 e有。」
( t6 ], ?% U7 @3 ^3 ~2 M+ A- E' [1 _+ S( Z
99. I can only show you the door, you’re the one that has to walk through it.
9 Q! B+ ~6 y( D' q6 {- J2 I& R' o「我只能告诉你们在那里,你得自己走过去。」从字面上的意思不难了解,这句话中的door
" X6 E" N1 a% M. ^就是暗喻「入门的诀窍」,或是「做事的方法」,所以此句大有「我只能告诉你诀窍,其余
9 C7 X" h& f5 P  s, u- }$ n6 K! u就看你的造化了!」的味道,而正好跟我们中国的一句俗话「师父领进门,修行在个人」的
+ \7 G( S# |8 ^" V& x, F5 m$ Z意境不谋而合。
! x5 h- m3 i0 C3 I' v  p6 ^7 p5 M% N. f+ O
100. There is something about him.
1 k4 Z6 T4 @$ W9 E. `" K) v! C7 ?" `4 d2 D
当你觉得某人与众不同,你就可以说There is something about him / her.。我们把句子 9 }2 _. [/ c1 g3 e4 F
还原之后,There is definitely something special about him / her.,就不难看出整句 9 @1 o, z8 ^1 @9 c9 p! X
的意思了,没错!就是「他?她一定有特别之处。」的意思。去年一部超级卖座的电影叫 7 U$ Q# b+ I* |3 Q1 `( {2 ^7 p6 e
《哈啦玛莉》,英文片名是There’s Something About Mary,全片主旨就是在阐述女主角 7 E3 t. l0 y  _  C
Mary是如此地与众不同,让所有男人为之风靡,可是跟「哈啦」一点关系都没有喔!
回复

使用道具 举报

 楼主| futuregarden 发表于 2009-3-12 21:42:06 | 显示全部楼层
111. Why do I put up with you?
  f6 ]4 q9 N) a) i) Z/ @
$ ]7 O* I% j+ l3 r1 f    put这个字,想必大家都学过,而put与不同的介系词连用,可以衍生出许多意义,好比put up with...就是一个很常见的美语用法。put up with...是指「容忍……」可以是容忍一个人,也可以是容忍一件事情。当你哪天有忍无可忍的感觉,你就可以顺口说出I can’t put up with it / you anymore. " Z% B$ L  H% \( D$ P4 J
. i% u, ^. ~9 E1 F# N7 k5 h
112. It’s for the best. 7 A. D6 F( U; p$ C; I
9 o- f% X# V7 o. X# Q6 y
    It’s for the best.的意思是指某件事情表面上看起来是不好的,但从长远来看,或是以整体利益考量却是有好处的。会说It’s for the best.这句话的人,通常怀抱着极为主观的态度,认为自己是权威。
; s/ i+ S$ Y& f# O( Z; ~. I" M; T/ d6 U$ Y
113. I’ve just got one of those faces.
: T, W7 Y' Q- Y
. x4 r' {6 m" ~$ I3 q3 K: z2 j# L. }    有些人「长得很一般」have average looks,常常容易被别人认错。若你是那被认错的人,就可以说I’ve just got one of those faces.或是I just have one of those faces.「我是大众脸。」来自嘲一下,好化解双方的尴尬。 2 }9 q! C1 o4 U  `/ ^
2 o& s4 S0 d- a* z- a- E& }- t
114. No hard feelings about the...
$ t5 [7 n9 B% V  T6 ]+ }
+ E& A5 a- F0 x- Q    有时候不小心冒犯到了别人,或是让他人动了肝火,难免要说个抱歉示好。除了大家每天都在说的「请」、「谢谢」、「对不起」之外,我们再来多学一个No hard feelings.「不伤和气。别生气。」让双方忘记过去的不快,重新来过。若是你还想把事由加上去,可以说No hard feelings about...,必须注意about后面要接名词。
6 X" G0 p# v% N  h" h6 b4 I% p+ d6 _7 n- p9 v% ~3 x
115. Let me put it this way,... 4 @! A4 h$ ~9 E3 M) ~

2 Z2 R* l% z4 b- v    若是别人问起你的看法,却对你的回答不尽满意,或是你觉得对方搞不懂你要说的重点,你就可以用上这个表达法Let me put it this way,...「我这样说好了,……」用不同的角度,换一种措词,好让对方更了解。put在这里是指「表达,措词」的意思。若你有些事情不得不说,但却难以启齿,你就可以同样利用put这个字义说How should Iput it?「我该怎么说呢?」
# h0 N2 W( S/ R6 P7 T' {
, B9 C& `7 k: V/ Z1 l' w6 ~116. Did I miss something?
+ D7 I7 L& |4 o% X* w
0 `% s) p0 M  {8 S0 ~    miss这个字除了「想念」的意思之外,还可以指「错过」。Did I miss something?这句话,在字面上的意思是指「我错过了什么吗?」当你觉得对于目前的状况,或是大家讨论的话题没有办法参与,觉得自己是个局外人,就可以问Did I miss something?「这是怎么回事?」好让对方把始末说给你听,以使你进入状况。 " ^* T: o* f5 Y

, y9 P; ~) M9 z5 o5 u117. What did I say?
6 t/ ?+ B5 O( e: r; B) n9 u* ~$ N
    言者无心,听者有意,有时候自己无心的一句话,对方听了也许会觉得相当刺耳,因而不快。若是哪天自己说的话,不小心触怒他人,你就可以说What did I say?「我说错了什么?」以表达这纯属无心之过。 , Q5 H* g1 o9 d; S/ V2 g' s7 U5 ]

4 \9 ]" O! O; {7 r* V; v118. Well, if it ain’t...
9 ~" f# w; ~3 W! ^( a% n' k  p7 E
$ L9 @3 Q( e+ q8 D9 `3 z; ^    有时候会在自己毫无心理准备的情形下碰到旧识,这时你就可以用上这个表达法If it ain’t...「这不是……吗?」以表达自己惊讶的感觉。不管你是否想看到这个人,都可以用上这个句型。但是其中的ain’t是不正式的口语用法,在美国电影中常常可以听到。ain’t在口语中可以替代所有的be动词否定表达,不管人称以及单复数。这句话若用正式的美语则应该说成If it isn’t...。 6 }2 Z# C/ Y& u9 @, W
$ |% m+ n! s$ J3 y+ e2 i9 C3 N  Y
119. call for
. z  w% I- p! I. h3 |) ~8 @2 s5 P. F+ x& z5 r* F) v
    call for是「需要,要求」的意思,后面接名词。在使用上是指「情势所需」,也就是形势比人强,不得不去做的感觉。
8 l7 l% l: C& b
1 ]7 R- a$ y: H  V* \: q6 P120. That serves you right.
+ B$ h8 ~- ]$ Z7 C: U' m/ e3 n4 ^- j3 I' ~
    有些人尝到苦果怨不得人,全怪自己咎由自取。若我们看到有人为恶,遭到现世报,就可以跟他说That serves you right.「你活该。」同样的意思,美语中也会用You deserved it. 表达。不过You deserved it.这句话,可以并用在好与坏两种情况,依照上下文而定,可以是「你活该。」或是「你当之无愧。」
  q. `# ^1 i+ ^/ R' X8 d+ t* D% O! T
5 w! k7 m: R  G# X; y6 v% `121. No offense.
, y' l* E3 {& w& D  U: i* T: |# m8 F. K( [4 Y
    若你遇到一些情况,让你觉得有些话不说不快,却又怕说了之后触怒别人,坏了彼此的关系,这时候有个超好用短句No offense.「无意冒犯。」就可以派上用场。不但可以让自己畅所欲言,而且也言明在先No offense.「无意冒犯。」对方听了之后就算生气,也不好意思发飙,只好回送你一句None taken.「我不介意。」 9 j  p/ e8 A, z# D0 S3 F$ n

4 o+ }9 L  b! x122. If I don’t make it out of here.
- ]- l9 G$ k2 G0 O6 Z6 \, p7 |; g% k9 ^; [2 o( k% N) h8 q
    make这个字除了「做」这个最普遍的意思之外,也有「(时间上)赶得及」的意思,好比I can’t make it to the movie.「我赶不上那场电影。」这里的I can’t make it out of here.这句话,其中的make是「成功做到……」的意思,字面上是指「我无法成功离开这里」,其实就等于I can’t make it (out of here) alive.「我无法活着离开(这
% q4 m  M  `4 p里)。」
) {8 a  v  }5 Z! R/ J" S! X. U( ^; s8 ^) e4 ~* T/ S
123. I know when to say no.
& F( D' @1 b/ P' U6 d/ f6 I. t  e! O! Q# W- k
    拒绝是一种艺术,学会「何时说不」when to say no,不但可以明哲保身,也可以避免许多不必要的麻烦。只要是跟时机有关,都可以套用when to这个词组,好比「他不懂得何时罢手。」就是He doesn’t know when to stop / let go. 4 D) m& b3 j. _3 g+ Z$ S2 S! e4 Q
# `. Q' ]; k, L+ y) c8 Z
124. come all this way for nothing
3 |1 D" R9 t& O8 B  Q  c, U2 |6 U; S0 {" C5 |" m6 D
    all the / this way是「大老远,一路」的意思,指的是很长的一段距离。好比come all the way here就是「大老远跑来这里」。而come all this way for nothing自然就是大老远跑来,却啥也没得到,意思就犹如中文里头的「白跑一趟」。 1 @9 X5 c! z1 ]% k$ u3 I6 P

( q/ F$ b7 O1 c$ L. \( p8 g125. What do you make of this? 5 c! @" |) b, u/ a. w

: ]) t. Z8 f6 R) y( E    make这个字又出现了,其实越是简单的字,通常也有最多的用法,可别因为它简单而掉以轻心了,因为这也是最容易犯错的地方。make of something中的make of是指「判断、推测」的意思。 + Y$ h) Y8 K# O3 \5 `/ ?. b

" l1 G# U4 ^' v1 B6 H126. We’re onto something. , y4 Y) V3 T# N- Z, t
  d' L, d( t8 b& E3 @# s
    We’re onto something.是指「这件事有搞头。」不过这种搞头不一定是好的。好比有人行动很鬼祟,而你在怀疑之余就可以说I know he is onto something.「我知道他在搞鬼。」
  n% t8 L% u0 L. h' i
% N4 l$ t- p" K3 d7 q# M+ c  l1 p127. What have we done?
: K3 F: T1 B, \, k5 g, `' F- p3 t6 p8 q; V( J  C1 h, f
    What have we done?这句话当然是指「我们做了什么?」而在使用上,通常是指做了不好的事,带着后悔或是埋怨的语气说这句话。不知大家记不记得,多年前的一个少男合唱团《宠物店男孩》Pet Shop Boys有一首歌就叫做What Have I Done to Deserve This?意思就如同中文里的「我造了什么孽,竟然遭到这种报应?」若大家觉得这句话太长,用短短的What have I done?就可以表达同样的意思。 7 I3 S4 K8 I( c0 M2 F3 {" |
2 o/ v8 h7 K5 n8 ]2 H3 G
128. tag along . V/ m% j* E. \0 y( C4 l. O
9 @+ V8 x5 ?- K7 [% M/ {( n
    tag这个字当名词用的意思是服饰等用品上的「吊牌,标签」。用作动词时,最常见的就是 tag along这个表达法,意思就是「当跟班,跟着(出去玩乐)」,好比当你们有一票人要出去,看到了有人孤单地坐在一旁,你就可以问他Do you want to tag along?「你要跟吗?」 , r/ ~. D1 c7 u3 }3 Z  G7 }
2 L  ^. v+ Q: g" S5 V
129. Who put you in charge?
  U9 d$ A% x5 K$ e5 s2 l$ U
8 i! E# m# {+ W5 u- U" e    be in charge是指「主导,管事」,而Who put you in charge?这句话的使用时机,是当有人自以为是老大,猛对别人颐指气使下命令,你就可以用这句话质问他Who put you in charge?「你凭什么发号施令?」   \' |$ e" Z' o. r. k7 c: I6 L

, T- e% x0 Y, @+ c8 ]& B130. What’s in it for you? 1 |# l2 W( z7 r: K9 D3 o
* m! N9 h5 D% `9 h% \" m0 L/ t
    赔本的生意没人做,我们会去做的事,或多或少对自己都有好处。好比有朋友最近突然换了工作,你纳闷他好好地干嘛换工作,就可以问他What’s in it for you「你有什么好处?」另一种情况,若是有人要你帮忙,为了避免自己做白工,你就可以问对方What’s in it for me?「我有什么好处?」
回复

使用道具 举报

 楼主| futuregarden 发表于 2009-3-12 21:42:26 | 显示全部楼层
131. There’s no excuse for... + x9 |  ?. I4 l1 V* M5 v, @% Q+ j

) u7 J' e* f% j    There’s no excuse for...的意思即为「……就是这样子」,从字面上不难发现,当一件事或一个人已经找不出任何借口来做解释,到了无可救药的地步,你只能无奈地表示「就是这个样子」。 1 p8 Z4 O( q' O  L; T

+ M) Y% Y4 t' K/ s1 ?  j4 C& C132. play cool 7 |/ Q' x' C5 }' x8 Q8 V; P
7 _. u5 A  O% |  r
    cool「酷」这个字相信大家都知道,但是「耍酷」要怎么耍呢?就是要play cool,所以下次看到别人在耍酷的时候,别忘了开开他玩笑,顺便教他一句Are you trying to play cool ?「你在耍酷吗?」 6 W! O2 M, l' A1 ~- D

0 i8 c9 o7 {4 u! J( c133. kill two birds with one stone
+ v5 Q2 D3 t! ^- V" R3 G( u" z5 W( q* [/ R5 S$ k0 O4 B) T& c$ @
    没错,kill two birds with one stone就是成语「一石二鸟、一举两得」的意思,当你发现完成一件事的同时,可以顺便做完另一件事,或甚至更多事情时,正是这句成语出现的时间。当你可以到国外出差,同时度个假,你就可以说:It’s perfect to kill two birds with one stone.「真完美,可以一举两得。」 * r* h" }' \4 p( w% N/ {. G: M

6 _! y  L" P1 [+ W. z6 \/ t134. Don’t even ask. $ V. u$ v0 r6 |$ u& D

5 g" f; g; L, [# b. J; ]' }    Don’t even ask!「别问了!」通常用在要制止别人再继续追问下去的时候。当你一早来因为迟到被老板狠狠地刮了一顿,旁边的同事还不识相的一直追问原因,这时候你就可以塞他一句Don’t even ask!「甭提了!」来封住他的嘴。 4 q3 p* c1 u! f7 b. r

' }/ V5 A. ^5 x135. Lucky me! , a4 L8 p' E( ]1 e) n! D

) i0 y9 g- I4 L4 z. p    在各个抽奖场合是典型练习这句话的最佳机会,不管是抽到梦寐以求的大奖,还是最不起眼的普奖,在公布奖项的那一?那,都可以兴奋地或是酸酸地说Lucky me!「我真幸运!」。可想而知,收受到礼物还是褒贬时,都是这句话出现的好时机。 9 k* V; W- v- L  c/ e

  h& f" }( J) i' K) l; s136. There’s really no point.
2 \, k9 T) b# Y. z  \4 X; y$ `4 b. {9 s# v& m% J
    point在这里解释为「道理」,所以no point就是「没道理」,而there’s really no point in…是「……不必要;……没道理」的意思,下次当你觉得一件是没必要去做它时,便可说:There’s really no point. " k* s( E( @' B" P9 h, u

1 `6 l1 T! j6 h( \8 V137. a no-win situation
& c- u& ]9 n8 l7 z) ]2 D) i/ X& ~% }: N! I, [5 v1 @$ F
    光从字面上不难理解a no-win situation是指「一种毫无胜算的状况」的意思,也就是一种对自己不利的状态。好比说,大扫除时,妈妈要你决定是要扫所还是清厨房,但是两项差事都是你不愿意的,于是你就可以说It’s a no-win situation for me.「对我来说两个都不好。」。相对于no-win,比较常听到是win-win situation「双赢」,两边都得到好处。 2 u) A  o6 Z5 d" {0 f5 l5 j

, [8 U! u% v5 J+ N/ c" |138. Let’s face facts.
# g7 B$ ^8 I0 p7 j1 k: d
* y! s* v+ [" e9 p( q- i, n    fact是「事实」的意思,所以Let’s face facts.即是「面对现实」,这句话特别适合送给那些存有鸵鸟心态的人,明明事实摆在眼前,就是不愿意去承认。好比说,明明事情就是做不完,还要死鸭子嘴硬硬撑,这时候你就可以各诉他:Let’s face facts!「面对现实吧!」
( Y" K( G0 K' m+ ^) w6 C
3 s% O/ _& l+ z1 R& Y7 ~/ K139. Just get a grip.
. r; V2 ^7 o& l- t+ j, B0 ?% x$ X- c3 Q  [, a$ x
    前一阵子非常流行一句电视用语「你嘛帮帮忙!」,想知道美语怎么说吗?就是get a grip。当一个人老想着一些不切实际的事,或尽是做一些意想不到的事时,好比说幻想着某某人在暗恋他的这种情况,赶紧说出这句话Just get a grip,要他稍微控制一下,快快回到现实世界中。
* \$ Z% {* q7 s2 F7 S% @1 p
  |. u& N& l0 o" j/ k! \& O140. it strike me as... * q4 @6 t4 y; w  ?
. J7 Y0 l+ s+ r0 x) w7 _. n
    strike是「给予一击」的意思,于是it strike me…便是形容那种脑袋突然被敲了一下,结果就有点子出现的感觉,因而引申做「突然想到」的意思。所以下次当你灵机一动,突然有个点子出现的时候,就可以利用这个句型,说it strikes me… 5 Q6 G4 B, b. m9 L+ c3 g- m
0 C0 N- q. C4 l! x4 g$ q+ Y
141. I wasn’t kidding around. 3 [& u; r/ {$ D: u, G
$ Y; E7 ~0 |' y! J+ ]1 H9 P& g
    kid这个字,除了做名词用当「小孩」解释之外,用作动词的「开玩笑,胡扯」这个意思,想必大家也都很熟悉。遇到有人讲话不认真,你听了不相信,当然就可以顺势问对方一句 Are you kidding?「你在开玩笑吗?真的假的?」而若当你自己讲得是正经八百,对方却不当一回事,你也可以祭出一句I wasn’t kidding around.「我可不是闹着玩的。」好让对方正视你的认真。这里句尾加上的around这个字,让这个句子更为鲜活道地,你也可以简单地说成I wasn’t kidding.就行。 ) Y. g  E) P3 z( M9 S8 u5 M

' K- C4 j# y5 K/ P3 |0 ~142. Then why bring it up?
. K" \2 E0 I5 u! J( d  W+ m3 U
5 i+ l+ l8 Q. _0 v1 P    有些人就爱哪壶不开提哪壶,净挑大家不想听的话题说,这时候你可以用上bring something up的这个词组,bring something up就是指「提到、提出(某事)」,对于不会察言观色的冒失鬼,你就可以送他一句,Then why bring it up?「那你干嘛还提这件事?」好教他别再惹人讨厌;反过来说,若是你很高兴对方提到了某件事,也可以用上这个词组,说一句I’m glad you bring it up.「我很高兴你提到这件事。」省却自己还要主动去问的麻烦。 1 H* [5 ~( V- B

9 n! M( Z8 I5 F5 M7 l/ j- k143. have / get something handy
8 l& c; c% u3 I- p2 R+ A
9 M. ]  y7 r( V" p    handy这个字是形容词,意思是「就手的,在手边的」,凡事总是不怕一万,只怕万一, have something handy「备而不用」总是好的。俗话有云「预防胜于治疗。」Precaution is better than cure.不是吗?
" [# J/ a! Y/ B; R
: n* E2 K/ D  x* F( Y+ \) E% {& N144. not make any difference
3 A& z3 i. j( A/ ]! A4 t' {' `
6 m/ {( r2 T7 X    make a difference就是「造成不同,造成差别」,可用来指对于现况或是未来的改变,若你觉得某种举措或是变革会有用,你就可以说It will make a difference.反之,若你觉得有些事,任凭再怎么努力,也只会是徒劳无功,这时就可以说It won’t make any difference. 3 H0 Y! Z$ R1 d  T( e

3 S. X6 l8 Q  G2 D9 d8 Z4 q, j" E145. There comes a time when... ' j# H2 R- P* R6 \1 X0 V8 O; Q5 }

2 K& S5 [* j1 g; g/ w$ l    故事开头的第一句话,常常是「在很久很久以前…」Once upon a time,...,这是在讲已经发生过的事,若你要说未来可能发生的事,就可以用There comes a time when...来作开头。不过这个开头句更常用来提醒别人风水轮流转的感觉,翻译起来就像是中文里的「凡事总有……时。」旨在提醒别人,很多变化到头来都是命定的。 3 \- _) p2 W- K2 K( S; g

  U" F6 s$ Y3 z0 _. r, i0 m: p1 @146. I was wondering if... # ?  n/ a; _$ D2 u
4 V# E' b; g# p* u8 {% G
    I was wondering if...这个开头句型,可以用作婉转地提出要求之用,意思犹如中文的「不知道可不可以……」if后面接一个完整的句子就可以。好比I was wondering if you could help me.「不知道你能不能帮我呢。」你也可以用这个句型表达你自己的猜测或是不解,此时的意思就犹如中文的「我才在纳闷……」。 * j1 ]7 P8 y( m8 n4 d
; E% A4 \7 P7 n+ s5 j
147. What am I supposed to do without you? 0 p8 J! T# @& d+ z# D  i
: K0 Z' X' S% U4 X1 [
    若你觉得若是少了对方,自己就将六神无主,人生的方向尽失,你就可以送对方一句What am I supposed to do without you?「少了你我怎么办?」,好满足一下对方被需要的虚荣心。这个句子很好用,若来当作撒娇的武器更是攻无不克。
! z4 _7 S2 H8 B. u4 l3 f9 a) u9 S! _" m4 e
148. ...know better.
% {  Q+ d2 O& u0 S) [: t( b. B2 @5 v2 s
    know better字面上的意思是「比较知道,懂得比较多」,在使用上也是这个意思。know better的原因可能是因为专业知识或是经验上的识途老马。好比若你生病却不去看医生,可能就会有人跟你说The doctor knows better.好说服你去找医生求诊。另外要注意的是另一个类似词组know better than to V原形,字面上的意思是「懂得比较多而不会去…」,翻成通顺中文就是「不至于笨到去……」,可别把这两者搞混了。 # O! R" u" R8 g7 K7 X0 `3 }
* |4 P* n; M" [* L
149. It won’t happen again. " \0 \2 J# v6 g* Z* W8 I
7 ^# |0 c9 D, n
    当自己做错了事,道歉总是免不了的,而这里我们在介绍大家一句好用句It won’t happen again.「下次不会了。」犯错后适时用上这句短语,好让对方知道你不会再犯的诚意。你更可以加上I promise.「我保证。」更让对方不忍苛责你。 " R4 V4 `7 y. z7 H
8 i6 ~0 ~5 m! Q# s
150. It’s not that... & |/ v9 W6 R3 }8 j5 y8 |6 H
+ P# q6 r0 G4 o6 F, `
    有时候被人误会,难免就要解释一番,这里我们介绍大家一个万用解释句型It’s not that... . It’s that... .「这不是因为……。这是因为……。」that的后面只要接上完整的句子就可以了,好用吧?It’s not that...后面接的当然是别人对你的误会,而It’a that...后面接的当然就是你的解

评分

参与人数 1钢镚 +5 收起 理由
forrestlin + 5 谢谢分享

查看全部评分

回复

使用道具 举报

mi惑 发表于 2009-3-13 15:59:22 | 显示全部楼层
很好用的句子~~~5 b; R3 r3 @9 W% X; L
What am I supposed to do without you? thankyou~~
回复

使用道具 举报

paulweak 发表于 2009-3-20 07:54:36 | 显示全部楼层
不错的句子啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|会员|至尊|接种|公卫人 ( 沪ICP备06060850号-3 )

GMT+8, 2024-4-29 07:08 , Processed in 0.074277 second(s), 7 queries , Gzip On, MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表