- 积分
- 798
好友
记录
日志
相册
回帖0
主题
分享
精华
威望 旺
钢镚 分
推荐 人
|
51. Anywhere but here. # {$ b; Q2 c( |8 i( @. |7 b
$ |" C" c( R" `0 z- v {注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪
( S% i: s( w! P* g0 U6 B/ y$ Y里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人
0 C% I# y" W7 I; e问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮 ' r- V5 p: q4 t0 D( P
你介绍男?女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他?
. a+ ^0 D$ k4 Y& s/ c* ]' w8 O1 z她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠 + s. i% K1 E# s1 D# N' r
下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」 / e& Z0 Q: j7 a, E. s
9 g: V: d" M' X) }9 m52. It comes and goes. 8 x" J& _9 P. `& J) Q1 X
6 t- v% M4 G6 O( p$ r. {, v. m3 m
It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上 7 Z4 N' n9 x0 A- [9 \2 R# o
不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容
g( u& k6 N4 A病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。
+ m8 k; s" l7 j: ~) M+ \: Z9 Q# W" w3 m+ n9 G' s6 b, p3 d
53. There’s bound to be more of them. " a6 K+ K7 X, r/ p. V0 y. ?! W
+ A+ r2 q( b; Zbe bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有 - l" e5 T% f9 ^: {
点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的
+ z F- e# D7 _3 w# y0 e时候,便是你使用此一句型的最佳时机。
6 _# X4 ]& ~1 S
" N% g8 K; `: d2 |: Y( Z54. I’m done with… 5 O. G! j9 v7 _6 X* T6 R8 G; W1 f
8 v8 ~* d, z& J+ J4 G
这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对
: _& q% n8 x* Y# U$ i4 E" \5 o某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否
1 f/ y4 }' `$ C4 }( [定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」 + f* y' e% j* T' z' }8 P/ A
% u- z0 c: ?0 G( C6 }55. This one’s straight from the top. D7 n$ h" p" a; k; Z5 v/ V: z T
2 C \( f3 i* D' T3 o! p, }, L( s
「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语 2 J9 a$ W2 T5 x8 H
喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是 2 r [/ p* M: j: L5 i$ B4 {
很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你 6 |; l3 H8 G0 @; u# P R
只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推
$ {8 ?3 O7 P1 b5 }& e7 f: u5 U三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s
- i& ]( d2 S$ A& istraight from the top.
7 a. f, ~' Q1 z9 J0 I7 v
4 D2 ^6 |: y: s0 ?" R& Q9 x9 x56. Fill me in. + b: ^* `( X* ]1 i( b
+ \+ C3 P, E" w. h! T
fill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉
7 l( \8 m! N4 P! j% I. u大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么 $ s; o* M1 I' }3 n3 p. X1 d
事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什 - X$ z1 S& e6 O3 w( x0 u s
么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。
# G9 }& [' f" q: w: u" m- d' b3 O+ T" R
57. Like finding a needle in a stack of needles. # G% C+ {5 e* C% v9 ?; }
- L1 @8 h; ?& F% t
原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a # n8 U! y" U9 C9 O1 J
needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看, 6 k% M9 N% Y( J C3 q$ u% z) q
要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场
9 W, z, `1 l6 U1 Z5 P0 k( b战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之
. V" z( I1 f. p6 X故。
n0 v0 z( i' D, h* R
5 g: I3 w* h. I5 f" H! K. f58. That figures.
- I2 d$ N2 x& ?% u) Z7 g+ ~( Sfigure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前
1 I4 W0 p7 P Z- a0 q5 x面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以 ) f$ e, J; W( n# H/ }+ o! T( ^" k
That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结 . J, Z+ R0 ], T7 U" s/ x/ U
果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That ) {9 {. Q+ F& R4 r& d0 o' p
figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补
% w& D$ Q: C2 _$ m" }% y/ ^4 ?. k上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。
_8 A0 d9 Z6 r( m6 X( N" n4 k% r# ^9 G" e( n0 w2 e) k% j
59. Take your time.
1 K5 p8 ]+ I) V g
" ^0 f; r$ u5 x* N( d) H% J# wTake your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮
Y9 J. z% b/ P ]0 n' z忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排
6 T8 w6 S0 s# d4 M5 \) A' o; d轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time.
* i* x. ~, k9 c# K
. {( _- R3 ]) O% z2 g& {, ^8 v3 j60. I’m with…on…
1 j; i7 b$ Y" e: U2 r1 d9 \0 Y: E# u, G& E- S! g
I’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为
) `9 I$ v1 O8 F% I「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I 3 _7 T+ o; q) ]) y& u
am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论
6 S, K% @; t2 A6 O事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我
! I/ Q3 E" r( T7 ?+ o赞同你。」 ) {! T$ ?! ?$ e$ o& V/ V
* B6 }$ G% f r) ?# ^61. do us a favor
) ?6 A% B7 h3 }% j, d3 p8 A3 `3 a* l( z) T* u% K3 B. t
「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿 ' v$ M: t# C& X, }) T K2 B
一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一 ! c0 P5 h; A% ?$ I" S- G
种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声
7 y5 ]0 V9 P% D9 O! M1 H5 J" }# h谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌 ' V9 [7 G6 J8 c( @
的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a ]4 _9 U1 j( S2 X+ j
little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。
, c! g" n4 I+ E/ m/ `# n# v/ p0 N& |1 i9 B0 {* A$ F
62. be way out of line - n3 ^. d/ E9 p! `& e
8 a' L( L' O5 D1 [ E
其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过
$ R' a3 y: |4 o% D$ Y, p分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词 8 y5 f1 n, B# O6 K* z$ S7 Q# {/ x
用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如
; l) i. g! R/ N# |0 d& |( v4 v* j果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way
* e/ a$ V6 S8 Stoo high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方
: C+ o A3 k: K. b3 s收敛一点,别太超过! $ I: i$ ]& Z Q" e
8 @/ @' @; A$ H3 R0 L
63. It’s not to reason why, it’s but to do and die. 8 f* _9 u- ^7 a* u# G7 I
' k3 f) h* b) N U
这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours
g0 z" m3 y' c5 H! Uis but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our ' v3 [' ~! @5 }
responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠
( l8 s# }3 c2 k- e9 }4 I# a躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用 9 r4 z& U5 g2 J: Q+ u+ @
来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!
7 ~: B8 r' |( G+ n" \' S i U( W5 d" U, j& e- m" B4 D
64. I’m all ears. # R+ h; r* l! ^) C6 Q6 {
s. a7 y+ m' i* O; |
通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍 ) ]( B* s$ }; F( P
作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时 0 M& ` O. `2 l$ J3 S
你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日 ) D* [# A' e% K, a3 l
子。
- h/ |$ U1 m! @7 L z" B9 |" T! k1 \% W) T
65. by all means 7 t7 S) N( H( [% W, e# j5 C7 ]
* \6 b! v" `5 ]# C' pmeans是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course
6 L7 x. J1 S3 _1 p% v( F「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by 4 B$ c6 p$ q# K* Y4 j- \
all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之
( F/ L6 W A5 w8 K& @8 }4 y- Z意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」。
+ v' _& K; [; s+ D& A* j& q
) C& X+ E) ?* N2 A& d* ^( @2 s66. You got that right.
) [% o7 Y3 V, d: n7 `, d
* c/ U1 M( ]1 _# ^5 _这句话就是「你对了!」的意思,跟You are right.是一样的,但是You got that right. ^( H% h! y+ H/ T H
是比较口语的说法,说起来比较有「你终于抓到诀窍」的味道。同样的状况,美国人更喜欢
) x$ l. w$ n! A' I用There you go!或是Here we go!来表示「你说的没错,我赞同你的讲法!」
! Z( U5 k* c4 z: f6 _" P' m0 h% C
+ N- p: X$ [! S) [% N; w$ Q9 k, _67. in my way of thinking
+ F3 z% ?; y! P* e7 g
0 X/ z) F. L: c$ g依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就
, Y1 T3 t- E2 D( n, o( V我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in " [! e. C- y9 G& B( A
my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。
' v" e" ~- r; I" o, M* [
; b/ K1 x* p( ~# W, H68. What’s this all about?
& |3 C2 k$ w* S1 d. b5 h% @
w0 I$ x2 u7 Q* q这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What $ z, [ m. h. V
happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。
8 D$ g9 Y* l' z+ x; w( E不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是 / e0 ?# @, [* ~2 E {
想知道发生什么事而已。
9 T9 F) X& q5 Y, `; C3 w8 T. A: U/ |0 ^) v$ b
69. a sight for sore eyes 7 G/ b4 n* B/ r/ H H
0 d1 G k! o5 c4 h1 U) }
这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之 / R: D0 e6 b# B5 ~. B, J9 q: j2 \
物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见
" H, @' r! k2 V+ c1 L4 ^的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正
9 A7 T) X8 a) E% r! p当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟 3 Y: W/ O. b, z/ t$ P
你的朋友说:You are a sight for soar eyes. / \9 d/ ]% @3 W1 I' \3 ?8 T
5 z& f7 T8 U) E
70. get a word in 4 |: z; e3 y# `' ^/ l' @( }: I
$ \" x6 P* N* S$ W3 O
word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的 - L/ ~& ^: H; K% @8 ]. V+ [' o
是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方
7 e5 ]2 t# o; @/ y2 L- y式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in + Q. g" }) C2 U& r! X
edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连
u/ a0 K. G6 n; B5 ]插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。
6 H% Q3 J, h0 \8 J
P$ y( g1 c4 O1 P# ]. r71. You’re going to love it here.
& G1 c' x. a2 g6 e6 X% |- Z, i5 N7 {7 T3 V
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I [8 a# q2 O* y" o% \# B
like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证, C8 g1 Z* m) [$ x
担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love . M* T5 l7 L' n: p2 F6 g& D
it here.。
7 |- R+ {' h3 g: ~6 ?: o& V6 ]2 ?# ^( A2 b& E, [0 `
72. I don’t seem to fit.
# G9 E E9 P' [
# {: C( o$ i6 p6 \ Yfit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I
& [/ K% g- I0 S! L9 F. A3 ?9 Tdon’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对 & K. ?: W2 }8 M0 x, I, C: D* x! s& k
劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
( G2 J, P1 D6 R5 m
% Z6 |" N7 E5 I0 ]73. You’re well on the way.
- j3 E6 D+ {- t6 F9 M+ f9 v
& `8 `& v6 C0 A2 G; u! w7 z如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着 + A* w7 T9 X" V) S: ?5 ?
好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧 1 H3 }+ ]' C2 ~3 k+ u( q8 q4 |
根,悟性高」。 3 z8 r/ X5 `$ A( ?; {8 q3 H
" }6 o, C1 Y& _& q" t74. I don’t mean to be rude, but...
5 m+ ~4 S) B" p7 ~+ N' u
, a. P2 D% R3 T3 ~, `6 Urude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意
8 V4 b; w, n8 C" C2 S要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这 . T- i& P8 `5 P
个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可
% t v d- `) U( Y e以只是你在损人之前所用的的借口。
. q4 t) x4 ~. U v+ J% W% x& M7 [! v: Z0 S4 C/ P( [
75. You’re out of your mind. ) W u% Y5 \! ^6 K* N; c4 E
/ @( B5 N* _. [- e( Zmind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out ) P5 k9 a+ C- a, ]# R
of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你 ) R4 @; \; G/ @; i3 L3 A$ }
觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这
' _9 }: Y# b* L; n" n8 t- t可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
8 h3 ]; N5 T2 Q/ c9 m- m& p1 R( e0 P' q4 ~
76. I wouldn’t look at it like that.
, u+ C( d! y O: a3 F l% H8 G# l; X& B3 `$ \7 N
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个 2 C4 z9 ]6 l: { q! z' F5 T
人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I 0 s+ t: ?! i- \) p; R7 q
wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事, , D3 W* Z8 \9 x& p1 L v: U e6 X
持有不同的意见。 ; i. ~3 L5 G, d) B! K$ d1 V
. \9 V6 a0 z' {& W77. It’s all there for a reason. % u! g3 X# O9 P" m% y8 a
3 L' G4 [6 k7 U
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些 6 O; G, J& P# o) E" b! j
经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s
3 m2 b& K( E6 M) n- A6 Aall there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 . `8 S# N3 M: a5 {
2 b; E2 b( `" g' F3 p& E; G78. I don’t have time for this.
6 |0 t# M; s" T" ?% V
! P& \: L" R; N# ^$ I! EI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,
/ h a3 C$ \+ \你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我
/ R6 ~+ I v! b5 ]: X- q8 \: P没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时
8 m+ p, J1 Q8 O0 Y2 @机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
3 l& [) m: Z! j9 U+ j3 B1 A! @2 m- U% ?' ^" S# J/ C4 P2 T
79. give this to you (real) straight
) b2 A; C6 w2 t/ ^+ ~
$ ? T3 F) }; z5 K: [/ |9 X2 L这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give
/ ^5 g/ Q% |/ Z: K* a, jthis to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗
% T. o! O6 W! l3 J1 x说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. |
|